Grund
noun
You are in the right place for the most accurate English equivalent of the word Grund, which is "bed (of a river, flowerbed)", along with all its detailed meanings in German! On this page, you can find not only the German-centric definition of the word Grund you are curious about, but also example sentences and their translations suitable for different language levels (from A1 to B1). This rich content is prepared for users wondering "What does Grund mean?" or "How to use Grund?"; it also includes the word's synonyms and different translation levels according to context. Explore the language bridges between German and English with anslate's in-depth translation knowledge!
| bed (of a river, flowerbed) |
| base |
| layer |
| bottom |
| foot |
| ground |
| territory |
| justification |
| reason |
| explanation |
| floor |
| earth |
| dirt |
| clarification |
| motive |
| property |
| foundation |
| land |
| soil |
| cause |
Synonyms and Related Words for Grund
Definition of "Grund" in German
Die Erdoberfläche; ein Stück Land oder Besitz, oft im Zusammenhang mit Immobilien.
EN: “The house stands on firm ground.”DE: “Das Haus steht auf festem Grund.”
A1
EN: “My grandparents have a house with a lot of land around it.”DE: “Meine Großeltern haben ein Haus mit viel Grund darum.”
A2
EN: “The farmer plows the ground to prepare it for sowing.”DE: “Der Bauer pflügt den Grund, um ihn für die Aussaat vorzubereiten.”
B1
Eine Ursache, ein Motiv oder eine Rechtfertigung für eine Handlung, ein Gefühl oder ein Ereignis.
EN: “Why are you not coming? What is the reason?”DE: “Warum kommst du nicht? Was ist der Grund?”
A1
EN: “I can't come today. The reason is that I am sick.”DE: “Ich kann heute nicht kommen. Der Grund ist, dass ich krank bin.”
A2
EN: “For personal reasons, I would like to resign from my position.”DE: “Aus persönlichen Gründen möchte ich meine Stelle kündigen.”
B1
Der unterste Teil oder die Basis von etwas, z.B. einem Gewässer oder einem Behälter; die Grundlage.
EN: “There is still sugar at the bottom of the glass.”DE: “Auf dem Grund vom Glas ist noch Zucker.”
A1
EN: “The ship sank to the bottom of the sea.”DE: “Das Schiff sank auf den Grund des Meeres.”
A2
EN: “We have to rethink the problem from the ground up.”DE: “Wir müssen das Problem von Grund auf neu überdenken.”
B1