Licht
noun
You are in the right place for the most accurate English equivalent of the word Licht, which is "brightness", along with all its detailed meanings in German! On this page, you can find not only the German-centric definition of the word Licht you are curious about, but also example sentences and their translations suitable for different language levels (from A1 to B1). This rich content is prepared for users wondering "What does Licht mean?" or "How to use Licht?"; it also includes the word's synonyms and different translation levels according to context. Explore the language bridges between German and English with anslate's in-depth translation knowledge!
| brightness |
| lamp |
| bright |
| luminous |
| sparse |
| thin |
| light-colored |
| illumination |
| bright spark |
| luminary |
| leading light |
| the public eye |
| the light of day |
| faint |
| pale |
| dull |
| vague |
| glow |
| light |
| shine |
| gleam |
Synonyms and Related Words for Licht
Definition of "Licht" in German
Die physikalische Strahlung, die das menschliche Auge wahrnehmen kann und Dinge sichtbar macht; auch die Quelle dieser Strahlung (z.B. eine Lampe).
EN: “Please turn on the light, it is dark.”DE: “Bitte mach das Licht an, es ist dunkel.”
A1
EN: “The light of the sun is most beautiful in the morning.”DE: “Das Licht der Sonne ist am Morgen am schönsten.”
A2
EN: “Reading in poor light is harmful to the eyes.”DE: “Bei schlechtem Licht zu lesen ist schädlich für die Augen.”
B1
(figurativ) Eine sehr intelligente, fähige oder einflussreiche Person.
EN: “He is a light for all of us.”DE: “Er ist ein Licht für uns alle.”
A1
EN: “She was already a bright spark in school.”DE: “Sie war schon in der Schule ein helles Licht.”
A2
EN: “It was quickly noticed that he isn't a great mind in this field.”DE: “Man merkte schnell, dass er kein großes Licht auf diesem Gebiet ist.”
B1
(idiomatisch, meist in festen Wendungen) Die Öffentlichkeit; der Zustand, allgemein bekannt oder sichtbar zu sein.
EN: “The truth comes to light.”DE: “Die Wahrheit kommt an das Licht.”
A1
EN: “He doesn't want to go into the public eye with his idea yet.”DE: “Er will mit seiner Idee noch nicht an das Licht der Öffentlichkeit.”
A2
EN: “A journalist brought the secret documents to light.”DE: “Ein Journalist hat die geheimen Dokumente ans Licht gebracht.”
B1