besprechen
verb
You are in the right place for the most accurate English equivalent of the word besprechen, which is "confer", along with all its detailed meanings in German! On this page, you can find not only the German-centric definition of the word besprechen you are curious about, but also example sentences and their translations suitable for different language levels (from A1 to B1). This rich content is prepared for users wondering "What does besprechen mean?" or "How to use besprechen?"; it also includes the word's synonyms and different translation levels according to context. Explore the language bridges between German and English with anslate's in-depth translation knowledge!
| confer |
| discuss |
| argue |
| argue a point |
| exchange ideas |
| have a discussion |
| cover (a topic) |
| deal with |
| talk over |
| confer about |
| cast a spell on |
| charm (away an illness) |
| bewitch |
| criticize |
| deliberate |
| debate |
| review |
| critique |
Synonyms and Related Words for besprechen
Definition of "besprechen" in German
Über ein Thema oder Problem mit jemandem reden, um eine Klärung oder Entscheidung herbeizuführen.
EN: “The team leaders discussed the new project goals in detail.”DE: “Die Teamleiter haben die neuen Projektziele ausführlich besprochen.”
B1
EN: “We will discuss that tomorrow.”DE: “Wir besprechen das morgen.”
A1
EN: “Can we discuss the homework after school?”DE: “Können wir nach der Schule die Hausaufgaben besprechen?”
A2
Eine kritische Beurteilung über ein künstlerisches Werk (z.B. ein Buch, einen Film, ein Theaterstück) schreiben oder veröffentlichen.
EN: “He is reviewing a book.”DE: “Er bespricht ein Buch.”
A1
EN: “The teacher reviews our texts in class.”DE: “Die Lehrerin bespricht unsere Texte in der Klasse.”
A2
EN: “The new film by the famous director will be reviewed in all major newspapers tomorrow.”DE: “Der neue Film von dem berühmten Regisseur wird morgen in allen großen Zeitungen besprochen.”
B1
Durch magische Sprüche oder Rituale versuchen, eine Krankheit oder einen Schmerz zu heilen oder zu beeinflussen.
EN: “She can charm away warts.”DE: “Sie kann Warzen besprechen.”
A1
EN: “The healer cast a spell on my pain.”DE: “Der Heiler hat meinen Schmerz besprochen.”
A2
EN: “In the past, many people believed that one could heal illnesses by charming them.”DE: “Früher glaubten viele Leute, dass man Krankheiten durch Besprechen heilen könne.”
B1