Search

Anspruch

noun

You are in the right place for the most accurate French equivalent of the word Anspruch, which is "droit", along with all its detailed meanings in German! On this page, you can find not only the German-centric definition of the word Anspruch you are curious about, but also example sentences and their translations suitable for different language levels (from A1 to B1). This rich content is prepared for users wondering "What does Anspruch mean?" or "How to use Anspruch?"; it also includes the word's synonyms and different translation levels according to context. Explore the language bridges between German and French with anslate's in-depth translation knowledge!

droit
loi
justice
prétention
revendication
exigence
aspiration
standard
niveau
créance
le droit
la loi
le système juridique
l'autorisation
le privilège

Definition of "Anspruch" in German

Below are the definitions and usage examples of the word "Anspruch" in its original language, German. This section is designed to help you understand the word in different contexts and sentence structures, especially while learning French.

The definitions and example sentences are presented across a range from beginner (A1) to intermediate (B1) levels. This way, you can learn the word step by step, from its most basic meaning to more complex usages. Each example is provided with its translation in German, ready for correct context and usage.
#1

Ein hohes Niveau oder eine hohe Erwartung an die Qualität von etwas oder die Leistung von jemandem.

DE: Dieses Buch genügt meinem literarischen Anspruch nicht.

B1
FR: “Ce livre ne répond pas à mes exigences littéraires.

DE: Der Job hat einen hohen Anspruch.

A1
FR: “Le travail est très exigeant.

DE: Sie hat einen hohen Anspruch an sich selbst.

A2
FR: “Elle a des exigences élevées envers elle-même.
#2

Das Recht oder die Berechtigung, etwas von jemandem zu fordern oder zu erhalten.

DE: Jeder Mensch hat einen Anspruch auf Wasser.

A1
FR: “Chaque personne a droit à l'eau.

DE: Sie haben Anspruch auf eine Entschädigung für den verspäteten Flug.

A2
FR: “Vous avez droit à une indemnisation pour le vol retardé.

DE: Wenn die Ware Mängel aufweist, hat der Käufer einen Anspruch auf Ersatz.

B1
FR: “Si la marchandise est défectueuse, l'acheteur a droit à un remplacement.