Search

aufmerksam

adjective

You are in the right place for the most accurate French equivalent of the word aufmerksam, which is "intéressé(e)", along with all its detailed meanings in German! On this page, you can find not only the German-centric definition of the word aufmerksam you are curious about, but also example sentences and their translations suitable for different language levels (from A1 to B1). This rich content is prepared for users wondering "What does aufmerksam mean?" or "How to use aufmerksam?"; it also includes the word's synonyms and different translation levels according to context. Explore the language bridges between German and French with anslate's in-depth translation knowledge!

intéressé(e)
attentif
concentré
observateur
attentionné
prévenant
courtois
poli
curieux

Definition of "aufmerksam" in German

Below are the definitions and usage examples of the word "aufmerksam" in its original language, German. This section is designed to help you understand the word in different contexts and sentence structures, especially while learning French.

The definitions and example sentences are presented across a range from beginner (A1) to intermediate (B1) levels. This way, you can learn the word step by step, from its most basic meaning to more complex usages. Each example is provided with its translation in German, ready for correct context and usage.
#1

Mit Konzentration und Interesse bei einer Sache seiend; genau hinhörend, zusehend oder lesend.

DE: Der Hund ist sehr aufmerksam.

A1
FR: “Le chien est très attentif.

DE: Die Kinder hören der Geschichte aufmerksam zu.

A2
FR: “Les enfants écoutent attentivement l'histoire.

DE: Er las den Vertrag aufmerksam durch, um kein Detail zu übersehen.

B1
FR: “Il a lu attentivement le contrat pour ne manquer aucun détail.
#2

Freundlich und zuvorkommend; die Bedürfnisse und Wünsche anderer bemerkend und berücksichtigend.

DE: Danke, das ist sehr aufmerksam von dir.

A1
FR: “Merci, c'est très attentionné de ta part.

DE: Er hat mir die Tür aufgehalten. Das war sehr aufmerksam.

A2
FR: “Il m'a tenu la porte. C'était très attentionné.

DE: Sie ist eine sehr aufmerksame Gastgeberin, die sich um das Wohl all ihrer Gäste kümmert.

B1
FR: “C'est une hôtesse très attentionnée qui se soucie du bien-être de tous ses invités.