Search

begegnete

verb

You are in the right place for the most accurate French equivalent of the word begegnete, which is "a rencontré", along with all its detailed meanings in German! On this page, you can find not only the German-centric definition of the word begegnete you are curious about, but also example sentences and their translations suitable for different language levels (from A1 to B1). This rich content is prepared for users wondering "What does begegnete mean?" or "How to use begegnete?"; it also includes the word's synonyms and different translation levels according to context. Explore the language bridges between German and French with anslate's in-depth translation knowledge!

a rencontré
a croisé
a fait face à
a été confronté à
a rencontré (une difficulté)

Definition of "begegnete" in German

Below are the definitions and usage examples of the word "begegnete" in its original language, German. This section is designed to help you understand the word in different contexts and sentence structures, especially while learning French.

The definitions and example sentences are presented across a range from beginner (A1) to intermediate (B1) levels. This way, you can learn the word step by step, from its most basic meaning to more complex usages. Each example is provided with its translation in German, ready for correct context and usage.
#1

Präteritum (1./3. Person Singular) von 'begegnen': jemanden zufällig treffen.

DE: Ein Mann begegnete einem Hund.

A1
FR: “Un homme a rencontré un chien.

DE: Gestern im Park begegnete ich meiner alten Lehrerin.

A2
FR: “Hier, dans le parc, j'ai croisé mon ancienne professeure.

DE: Als sie durch die engen Gassen von Rom schlenderte, begegnete sie einem Straßenkünstler, der wunderschöne Melodien spielte.

B1
FR: “Alors qu'elle se promenait dans les ruelles étroites de Rome, elle a rencontré un artiste de rue qui jouait de magnifiques mélodies.
#2

Präteritum (1./3. Person Singular) von 'begegnen': mit etwas (oft Abstraktem wie einem Problem oder Widerstand) konfrontiert werden.

DE: Das Team begegnete einem Problem.

A1
FR: “L'équipe a rencontré un problème.

DE: Auf ihrer Reise begegnete sie vielen Schwierigkeiten.

A2
FR: “Au cours de son voyage, elle a rencontré de nombreuses difficultés.

DE: Der neue Vorschlag begegnete anfangs starkem Widerstand im Komitee.

B1
FR: “La nouvelle proposition s'est heurtée au début à une forte résistance au sein du comité.

Words Similar in Spelling to begegnete