Search

beworben

verb

You are in the right place for the most accurate French equivalent of the word beworben, which is "postulé", along with all its detailed meanings in German! On this page, you can find not only the German-centric definition of the word beworben you are curious about, but also example sentences and their translations suitable for different language levels (from A1 to B1). This rich content is prepared for users wondering "What does beworben mean?" or "How to use beworben?"; it also includes the word's synonyms and different translation levels according to context. Explore the language bridges between German and French with anslate's in-depth translation knowledge!

postulé
candidaté
promu
fait l'objet d'une publicité

Synonyms and Related Words for beworben

Definition of "beworben" in German

Below are the definitions and usage examples of the word "beworben" in its original language, German. This section is designed to help you understand the word in different contexts and sentence structures, especially while learning French.

The definitions and example sentences are presented across a range from beginner (A1) to intermediate (B1) levels. This way, you can learn the word step by step, from its most basic meaning to more complex usages. Each example is provided with its translation in German, ready for correct context and usage.
#1

Partizip II des Verbs 'sich bewerben'; den Vorgang des Einreichens einer Bewerbung für eine Stelle, einen Studienplatz o. Ä. abgeschlossen habend.

DE: Ich habe mich nicht für den Kurs beworben.

A1
FR: “Je n'ai pas postulé pour le cours.

DE: Er hat sich auf die Stelle als Programmierer beworben.

A2
FR: “Il a postulé au poste de programmeur.

DE: Nachdem sie sich bei mehreren Firmen beworben hatte, bekam sie endlich eine Einladung zum Gespräch.

B1
FR: “Après avoir postulé auprès de plusieurs entreprises, elle a finalement reçu une invitation à un entretien.
#2

Partizip II des Verbs 'bewerben'; durch Werbung oder Marketingmaßnahmen bekannt gemacht.

DE: Das Produkt wurde im Prospekt beworben.

A1
FR: “Le produit a été promu dans la brochure.

DE: Das stark beworbene Smartphone ist leider schon ausverkauft.

A2
FR: “Le smartphone qui a fait l'objet d'une grande publicité est malheureusement déjà en rupture de stock.

DE: Obwohl das Reiseziel kaum beworben wurde, ist es bei Touristen sehr beliebt.

B1
FR: “Bien que la destination n'ait guère fait l'objet de publicité, elle est très populaire auprès des touristes.