brach
adjective
You are in the right place for the most accurate French equivalent of the word brach, which is "en jachère", along with all its detailed meanings in German! On this page, you can find not only the German-centric definition of the word brach you are curious about, but also example sentences and their translations suitable for different language levels (from A1 to B1). This rich content is prepared for users wondering "What does brach mean?" or "How to use brach?"; it also includes the word's synonyms and different translation levels according to context. Explore the language bridges between German and French with anslate's in-depth translation knowledge!
| en jachère |
| en friche |
| inculte |
| inexploité |
| latent |
| en sommeil |
| inutilisé |
Synonyms and Related Words for brach
Definition of "brach" in German
unbebaut, ungenutzt (in Bezug auf landwirtschaftliche Flächen, um den Boden zu regenerieren)
FR: “Le champ est en jachère.”DE: “Das Feld ist brach.”
A1
FR: “L'agriculteur laisse le champ en friche pendant un an.”DE: “Der Bauer lässt das Feld ein Jahr brach liegen.”
A2
FR: “Après la récolte, une partie du champ est laissée en jachère pour que le sol puisse se régénérer.”DE: “Nach der Ernte liegt ein Teil des Ackers brach, damit sich der Boden erholen kann.”
B1
ungenutzt, unentwickelt, nicht ausgeschöpft (in Bezug auf Fähigkeiten, Talente, Möglichkeiten oder wirtschaftliche Bereiche)
FR: “Son talent est en sommeil.”DE: “Sein Talent ist brach.”
A1
FR: “Beaucoup de bonnes idées restent inexploitées dans l'entreprise.”DE: “Viele gute Ideen liegen in der Firma brach.”
A2
FR: “Son talent musical est resté en sommeil pendant des années jusqu'à ce qu'elle recommence à jouer du piano.”DE: “Ihr musikalisches Talent lag jahrelang brach, bis sie wieder anfing, Klavier zu spielen.”
B1