Search

dreht

verb

You are in the right place for the most accurate French equivalent of the word dreht, which is "tourne", along with all its detailed meanings in German! On this page, you can find not only the German-centric definition of the word dreht you are curious about, but also example sentences and their translations suitable for different language levels (from A1 to B1). This rich content is prepared for users wondering "What does dreht mean?" or "How to use dreht?"; it also includes the word's synonyms and different translation levels according to context. Explore the language bridges between German and French with anslate's in-depth translation knowledge!

tourne
pivote
fait tourner
tourne (un film)
filme
tourne autour de
concerne
porte sur

Definition of "dreht" in German

Below are the definitions and usage examples of the word "dreht" in its original language, German. This section is designed to help you understand the word in different contexts and sentence structures, especially while learning French.

The definitions and example sentences are presented across a range from beginner (A1) to intermediate (B1) levels. This way, you can learn the word step by step, from its most basic meaning to more complex usages. Each example is provided with its translation in German, ready for correct context and usage.
#1

Etwas oder sich selbst um eine eigene Achse oder einen Punkt bewegen.

DE: Er dreht den Schlüssel im Schloss.

A1
FR: “Il tourne la clé dans la serrure.

DE: Das Karussell dreht sich schnell.

A2
FR: “Le carrousel tourne vite.

DE: Sie dreht den Kopf, um ihn besser zu sehen.

B1
FR: “Elle tourne la tête pour mieux le voir.
#2

Einen Film oder eine Szene mit einer Kamera aufnehmen.

DE: Er dreht ein Video.

A1
FR: “Il tourne une vidéo.

DE: Sie dreht einen Film über Tiere.

A2
FR: “Elle tourne un film sur les animaux.

DE: Das Team dreht die nächste Szene im Park.

B1
FR: “L'équipe tourne la prochaine scène dans le parc.
#3

Sich inhaltlich oder thematisch auf etwas konzentrieren; etwas zum Mittelpunkt haben (reflexiv: sich drehen um).

DE: Die Geschichte dreht sich um einen Hund.

A1
FR: “L'histoire tourne autour d'un chien.

DE: Im Buch dreht sich alles um Freundschaft.

A2
FR: “Dans le livre, tout tourne autour de l'amitié.

DE: Die ganze Diskussion dreht sich nur noch ums Geld.

B1
FR: “Toute la discussion ne tourne plus qu'autour de l'argent.

Words Similar in Spelling to dreht