Search

fehlen

verb

You are in the right place for the most accurate French equivalent of the word fehlen, which is "manquer", along with all its detailed meanings in German! On this page, you can find not only the German-centric definition of the word fehlen you are curious about, but also example sentences and their translations suitable for different language levels (from A1 to B1). This rich content is prepared for users wondering "What does fehlen mean?" or "How to use fehlen?"; it also includes the word's synonyms and different translation levels according to context. Explore the language bridges between German and French with anslate's in-depth translation knowledge!

manquer
être absent
manquer de
être à court de
manque
pénurie
déficience
carence
constater l'absence de
ne pas trouver

Definition of "fehlen" in German

Below are the definitions and usage examples of the word "fehlen" in its original language, German. This section is designed to help you understand the word in different contexts and sentence structures, especially while learning French.

The definitions and example sentences are presented across a range from beginner (A1) to intermediate (B1) levels. This way, you can learn the word step by step, from its most basic meaning to more complex usages. Each example is provided with its translation in German, ready for correct context and usage.
#1

Nicht vorhanden oder nicht anwesend sein; von jemandem vermisst werden.

DE: Herr Schmidt fehlt heute im Büro.

A1
FR: “Monsieur Schmidt est absent du bureau aujourd'hui.

DE: Mir fehlt ein Wort, um meine Gefühle zu beschreiben.

A2
FR: “Il me manque un mot pour décrire mes sentiments.

DE: Was fehlt dir denn? Du siehst gar nicht gut aus.

B1
FR: “Qu'est-ce qui ne va pas ? Tu n'as pas l'air bien du tout.
#2

In unzureichender Menge oder Qualität vorhanden sein (oft unpersönlich mit 'es' und der Präposition 'an' + Dativ).

DE: Es fehlt an Brot.

A1
FR: “Il manque du pain.

DE: In der Region fehlt es an Arbeitsplätzen für junge Leute.

A2
FR: “La région manque d'emplois pour les jeunes.

DE: Dem Projekt fehlt es nicht an guten Ideen, sondern an der Finanzierung.

B1
FR: “Le projet ne manque pas de bonnes idées, mais de financement.

Words Similar in Spelling to fehlen