getroffen
verb
You are in the right place for the most accurate French equivalent of the word getroffen, which is "rencontré", along with all its detailed meanings in German! On this page, you can find not only the German-centric definition of the word getroffen you are curious about, but also example sentences and their translations suitable for different language levels (from A1 to B1). This rich content is prepared for users wondering "What does getroffen mean?" or "How to use getroffen?"; it also includes the word's synonyms and different translation levels according to context. Explore the language bridges between German and French with anslate's in-depth translation knowledge!
| rencontré |
| vu |
| touché |
| frappé |
| atteint |
| blessé |
| vexé |
| amoché |
| offensé |
| fait mal |
| offensé(e) |
| vexé(e) |
| insulté(e) |
Synonyms and Related Words for getroffen
Definition of "getroffen" in German
Partizip II von 'treffen': mit jemandem zusammengekommen sein oder jemanden zufällig gesehen haben.
FR: “Nous nous sommes rencontrés par hasard au supermarché.”DE: “Wir haben uns zufällig im Supermarkt getroffen.”
A2
FR: “As-tu rencontré les gens dont je t'ai parlé ?”DE: “Hast du die Leute getroffen, von denen ich dir erzählt habe?”
B1
Partizip II von 'treffen': ein Ziel physisch oder im übertragenen Sinne erreicht oder von etwas (meist Negativem) beeinflusst worden sein.
FR: “La flèche a atteint précisément le centre de la cible.”DE: “Der Pfeil hat genau die Mitte der Zielscheibe getroffen.”
A2
FR: “La ville a été frappée par un violent tremblement de terre.”DE: “Die Stadt wurde von einem schweren Erdbeben getroffen.”
B1
Sich durch eine Bemerkung oder Handlung persönlich verletzt oder beleidigt fühlen.
FR: “Pourquoi es-tu si silencieux ? Te sens-tu vexé ?”DE: “Warum bist du so still? Fühlst du dich getroffen?”
A2
FR: “Ses mots étaient durs et elle se sentait visiblement blessée.”DE: “Seine Worte waren hart und sie fühlte sich sichtlich getroffen.”
B1