link
adjective
You are in the right place for the most accurate French equivalent of the word link, which is "connexion", along with all its detailed meanings in German! On this page, you can find not only the German-centric definition of the word link you are curious about, but also example sentences and their translations suitable for different language levels (from A1 to B1). This rich content is prepared for users wondering "What does link mean?" or "How to use link?"; it also includes the word's synonyms and different translation levels according to context. Explore the language bridges between German and French with anslate's in-depth translation knowledge!
| connexion |
| raccordement |
| correspondance |
| à gauche |
| rouge |
| de gauche |
| socialiste |
| lien |
| passerelle |
| pont |
| contact |
| relation |
| hyperlien |
| rapport |
| liaison |
| corrélation |
| gauche |
| maladroit |
| fourbe |
| déloyal |
| contexte |
| accès |
| approche |
Synonyms and Related Words for link
Definition of "link" in German
Auf der Seite befindlich, auf der bei den meisten Menschen das Herz ist.
FR: “Ma main gauche me fait mal.”DE: “Meine linke Hand tut weh.”
A1
FR: “La porte est sur le côté gauche du couloir.”DE: “Die Tür ist auf der linken Seite des Flurs.”
A2
FR: “La plupart des gens écrivent de la main droite, mais il est gaucher et utilise la gauche.”DE: “Die meisten Menschen schreiben mit der rechten Hand, aber er ist Linkshänder und benutzt die linke.”
B1
Politisch für soziale Gleichheit und Fortschritt eintretend; dem linken politischen Spektrum zugehörig.
FR: “C'est un parti de gauche.”DE: “Das ist eine linke Partei.”
A1
FR: “Mon oncle a des idées de gauche.”DE: “Mein Onkel hat linke Ideen.”
A2
FR: “Le gouvernement de gauche prévoit d'augmenter les impôts pour les riches.”DE: “Die linke Regierung plant, die Steuern für Reiche zu erhöhen.”
B1
(Umgangssprachlich, abwertend) Ungeschickt, unbeholfen oder auf eine hinterhältige, falsche Weise handelnd.
FR: “Il a deux mains gauches. (Il est très maladroit.)”DE: “Er hat zwei linke Hände.”
A1
FR: “Ne sois pas si maladroit quand tu m'aides.”DE: “Sei nicht so link, wenn du mir hilfst.”
A2
FR: “Avec ses deux mains gauches, il ferait mieux de ne pas essayer de faire des réparations.”DE: “Mit seinen zwei linken Händen sollte er besser keine Reparaturen versuchen.”
B1