Search

welch-

pronoun

You are in the right place for the most accurate French equivalent of the word welch-, which is "ce qui", along with all its detailed meanings in German! On this page, you can find not only the German-centric definition of the word welch- you are curious about, but also example sentences and their translations suitable for different language levels (from A1 to B1). This rich content is prepared for users wondering "What does welch- mean?" or "How to use welch-?"; it also includes the word's synonyms and different translation levels according to context. Explore the language bridges between German and French with anslate's in-depth translation knowledge!

ce qui
ce que
celui-là
que
qui
à qui
à laquelle
lequel
quel
quelle
laquelle
qu'
quel genre de
quels
quelles

Definition of "welch-" in German

Below are the definitions and usage examples of the word "welch-" in its original language, German. This section is designed to help you understand the word in different contexts and sentence structures, especially while learning French.

The definitions and example sentences are presented across a range from beginner (A1) to intermediate (B1) levels. This way, you can learn the word step by step, from its most basic meaning to more complex usages. Each example is provided with its translation in German, ready for correct context and usage.
#1

Wird als Interrogativpronomen oder -artikel verwendet, um nach einer bestimmten Person oder Sache aus einer bekannten oder impliziten Gruppe zu fragen.

DE: Welcher Bus fährt zum Bahnhof?

A1
FR: “Quel bus va à la gare ?

DE: Ich weiß nicht, welches Kleid ich anziehen soll.

A2
FR: “Je ne sais pas quelle robe je devrais mettre.

DE: Können Sie mir sagen, auf welchem Gleis der Zug nach Berlin abfährt?

B1
FR: “Pouvez-vous me dire sur quel quai part le train pour Berlin ?
#2

Leitet als Relativpronomen einen Relativsatz ein und bezieht sich auf ein zuvor genanntes Nomen (gehoben oder veraltet).

DE: Das ist der Hund, welcher bellt.

A1
FR: “C'est le chien qui aboie.

DE: Ich lese das Buch, welches du mir geschenkt hast.

A2
FR: “Je lis le livre que tu m'as offert.

DE: Das ist der Roman, welchen ich dir empfohlen habe.

B1
FR: “C'est le roman que je t'ai recommandé.
#3

Wird in Ausrufen verwendet, um Erstaunen, Bewunderung oder eine andere starke Emotion auszudrücken.

DE: Welch ein schöner Tag!

A1
FR: “Quelle belle journée !

DE: Welch eine Überraschung, dich hier zu sehen!

A2
FR: “Quelle surprise de te voir ici !

DE: Welch ein Glück, dass wir den letzten Zug noch erwischt haben.

B1
FR: “Quelle chance que nous ayons attrapé le dernier train.

Words Similar in Spelling to welch-