Search

wiederholen

verb

You are in the right place for the most accurate French equivalent of the word wiederholen, which is "répéter", along with all its detailed meanings in German! On this page, you can find not only the German-centric definition of the word wiederholen you are curious about, but also example sentences and their translations suitable for different language levels (from A1 to B1). This rich content is prepared for users wondering "What does wiederholen mean?" or "How to use wiederholen?"; it also includes the word's synonyms and different translation levels according to context. Explore the language bridges between German and French with anslate's in-depth translation knowledge!

répéter
se répéter
se reproduire
réviser
revoir

Definition of "wiederholen" in German

Below are the definitions and usage examples of the word "wiederholen" in its original language, German. This section is designed to help you understand the word in different contexts and sentence structures, especially while learning French.

The definitions and example sentences are presented across a range from beginner (A1) to intermediate (B1) levels. This way, you can learn the word step by step, from its most basic meaning to more complex usages. Each example is provided with its translation in German, ready for correct context and usage.
#1

Etwas Gesagtes oder eine Handlung noch einmal sagen oder tun.

DE: Können Sie das bitte wiederholen? Ich habe es nicht verstanden.

A1
FR: “Pouvez-vous répéter cela, s'il vous plaît ? Je n'ai pas compris.

DE: Der Lehrer hat die Regel mehrmals wiederholt, damit alle sie verstehen.

A2
FR: “Le professeur a répété la règle plusieurs fois pour que tout le monde la comprenne.

DE: Ich möchte nicht ständig dieselben Fehler wiederholen.

B1
FR: “Je ne veux pas constamment répéter les mêmes erreurs.
#2

Als Ereignis oder Vorgang erneut stattfinden; oft reflexiv verwendet (sich wiederholen).

DE: Das Fest wiederholt sich jedes Jahr im Sommer.

A1
FR: “La fête se répète chaque année en été.

DE: Leider wiederholt sich die Geschichte oft.

A2
FR: “Malheureusement, l'histoire se répète souvent.

DE: Ich hoffe, dass sich ein solcher Vorfall nicht wiederholen wird.

B1
FR: “J'espère qu'un tel incident ne se reproduira pas.
#3

Gelernten Stoff zur Festigung noch einmal durchgehen oder lernen.

DE: Ich muss die Vokabeln für den Test wiederholen.

A1
FR: “Je dois réviser le vocabulaire pour le test.

DE: Vor der Prüfung wiederholen wir das ganze Kapitel zusammen.

A2
FR: “Avant l'examen, nous revoyons tout le chapitre ensemble.

DE: Es ist wichtig, regelmäßig den Lernstoff zu wiederholen, um ihn nicht zu vergessen.

B1
FR: “Il est important de réviser régulièrement la matière pour ne pas l'oublier.

Words Similar in Spelling to wiederholen