Search

Licht

noun

Vous êtes au bon endroit pour l'équivalent Anglais le plus précis du mot Licht, qui est "brightness", ainsi que toutes ses significations détaillées en Allemand ! Sur cette page, vous pouvez trouver non seulement la définition centrée sur le Allemand du mot Licht qui vous intéresse, mais aussi des phrases d'exemple et leurs traductions adaptées à différents niveaux de langue (de A1 à B1). Ce contenu riche est préparé pour les utilisateurs qui se demandent "Que signifie Licht ?" ou "Comment utiliser Licht ?"; il comprend également les synonymes du mot et les différents niveaux de traduction selon le contexte. Explorez les ponts linguistiques entre le Allemand et le Anglais avec les connaissances approfondies en traduction d'anslate !

brightness
lamp
bright
luminous
sparse
thin
light-colored
illumination
bright spark
luminary
leading light
the public eye
the light of day
faint
pale
dull
vague
glow
light
shine
gleam

Définition de "Licht" en Allemand

Vous trouverez ci-dessous les définitions et exemples d'utilisation du mot "Licht" dans sa langue d'origine, le Allemand. Cette section est conçue pour vous aider à comprendre le mot dans différents contextes et structures de phrases, en particulier lors de l'apprentissage du Anglais.

Les définitions et phrases d'exemple sont présentées sur une gamme allant du niveau débutant (A1) au niveau intermédiaire (B1). De cette façon, vous pouvez apprendre le mot étape par étape, de son sens le plus basique à des usages plus complexes. Chaque exemple est fourni avec sa traduction en Allemand, prêt pour le contexte et l'usage corrects.
#1

Die physikalische Strahlung, die das menschliche Auge wahrnehmen kann und Dinge sichtbar macht; auch die Quelle dieser Strahlung (z.B. eine Lampe).

DE: Bitte mach das Licht an, es ist dunkel.

A1
EN: “Please turn on the light, it is dark.

DE: Das Licht der Sonne ist am Morgen am schönsten.

A2
EN: “The light of the sun is most beautiful in the morning.

DE: Bei schlechtem Licht zu lesen ist schädlich für die Augen.

B1
EN: “Reading in poor light is harmful to the eyes.
#2

(figurativ) Eine sehr intelligente, fähige oder einflussreiche Person.

DE: Er ist ein Licht für uns alle.

A1
EN: “He is a light for all of us.

DE: Sie war schon in der Schule ein helles Licht.

A2
EN: “She was already a bright spark in school.

DE: Man merkte schnell, dass er kein großes Licht auf diesem Gebiet ist.

B1
EN: “It was quickly noticed that he isn't a great mind in this field.
#3

(idiomatisch, meist in festen Wendungen) Die Öffentlichkeit; der Zustand, allgemein bekannt oder sichtbar zu sein.

DE: Die Wahrheit kommt an das Licht.

A1
EN: “The truth comes to light.

DE: Er will mit seiner Idee noch nicht an das Licht der Öffentlichkeit.

A2
EN: “He doesn't want to go into the public eye with his idea yet.

DE: Ein Journalist hat die geheimen Dokumente ans Licht gebracht.

B1
EN: “A journalist brought the secret documents to light.

Mots similaires en orthographe à Licht