Search

damit

conjunction

Vous êtes au bon endroit pour l'équivalent Anglais le plus précis du mot damit, qui est "in order to", ainsi que toutes ses significations détaillées en Allemand ! Sur cette page, vous pouvez trouver non seulement la définition centrée sur le Allemand du mot damit qui vous intéresse, mais aussi des phrases d'exemple et leurs traductions adaptées à différents niveaux de langue (de A1 à B1). Ce contenu riche est préparé pour les utilisateurs qui se demandent "Que signifie damit ?" ou "Comment utiliser damit ?"; il comprend également les synonymes du mot et les différents niveaux de traduction selon le contexte. Explorez les ponts linguistiques entre le Allemand et le Anglais avec les connaissances approfondies en traduction d'anslate !

in order to
to
so that
in order that
with it
with that
therewith
so as to

Synonymes et mots apparentés pour damit

Définition de "damit" en Allemand

Vous trouverez ci-dessous les définitions et exemples d'utilisation du mot "damit" dans sa langue d'origine, le Allemand. Cette section est conçue pour vous aider à comprendre le mot dans différents contextes et structures de phrases, en particulier lors de l'apprentissage du Anglais.

Les définitions et phrases d'exemple sont présentées sur une gamme allant du niveau débutant (A1) au niveau intermédiaire (B1). De cette façon, vous pouvez apprendre le mot étape par étape, de son sens le plus basique à des usages plus complexes. Chaque exemple est fourni avec sa traduction en Allemand, prêt pour le contexte et l'usage corrects.
#1

Leitet einen Nebensatz ein, der den Zweck, das Ziel oder die Absicht der Handlung im Hauptsatz angibt.

DE: Mach schnell, damit wir pünktlich sind.

A1
EN: “Hurry up so that we are on time.

DE: Ich lerne Deutsch, damit ich mit meiner Freundin sprechen kann.

A2
EN: “I'm learning German so that I can speak with my girlfriend.

DE: Bitte schließen Sie die Tür, damit die Wärme im Raum bleibt.

B1
EN: “Please close the door so that the heat stays in the room.
#2

Bezieht sich auf eine zuvor genannte Sache oder einen Sachverhalt; anstelle von 'mit dem/der/das'.

DE: Ich habe einen neuen Ball. Spielst du damit?

A1
EN: “I have a new ball. Are you playing with it?

DE: Das ist ein scharfes Messer. Sei vorsichtig damit!

A2
EN: “That is a sharp knife. Be careful with it!

DE: Er hat mir das Problem erklärt, aber ich weiß nicht, was ich damit anfangen soll.

B1
EN: “He explained the problem to me, but I don't know what to do with it.

Mots similaires en orthographe à damit