Search

schaden

verb

Vous êtes au bon endroit pour l'équivalent Anglais le plus précis du mot schaden, qui est "mistake", ainsi que toutes ses significations détaillées en Allemand ! Sur cette page, vous pouvez trouver non seulement la définition centrée sur le Allemand du mot schaden qui vous intéresse, mais aussi des phrases d'exemple et leurs traductions adaptées à différents niveaux de langue (de A1 à B1). Ce contenu riche est préparé pour les utilisateurs qui se demandent "Que signifie schaden ?" ou "Comment utiliser schaden ?"; il comprend également les synonymes du mot et les différents niveaux de traduction selon le contexte. Explorez les ponts linguistiques entre le Allemand et le Anglais avec les connaissances approfondies en traduction d'anslate !

mistake
error
fault
flaw
defect
affect
touch (figuratively)
shortcoming
breakdown
technical failure
flat tire
puncture
be detrimental to
loss
injury
outage
bereavement
deprivation
harm
damage
malfunction

Définition de "schaden" en Allemand

Vous trouverez ci-dessous les définitions et exemples d'utilisation du mot "schaden" dans sa langue d'origine, le Allemand. Cette section est conçue pour vous aider à comprendre le mot dans différents contextes et structures de phrases, en particulier lors de l'apprentissage du Anglais.

Les définitions et phrases d'exemple sont présentées sur une gamme allant du niveau débutant (A1) au niveau intermédiaire (B1). De cette façon, vous pouvez apprendre le mot étape par étape, de son sens le plus basique à des usages plus complexes. Chaque exemple est fourni avec sa traduction en Allemand, prêt pour le contexte et l'usage corrects.
#1

Jemandem oder etwas einen Nachteil, eine Beeinträchtigung oder einen Verlust zufügen. Wird typischerweise mit dem Dativ verwendet.

DE: Zu viel Zucker kann den Zähnen schaden.

A1
EN: “Too much sugar can harm the teeth.

DE: Vorsicht, das nasse Wetter kann deinem Handy schaden.

A2
EN: “Be careful, the wet weather can damage your phone.

DE: Die laute Musik schadet seinen Ohren, aber er hört nicht auf uns.

B1
EN: “The loud music is harming his ears, but he doesn't listen to us.
#2

Ein Nachteil, Verlust oder eine Beeinträchtigung, die einer Person oder Sache zugefügt wird.

DE: Oh nein, mein Auto hat einen Schaden.

A1
EN: “Oh no, my car is damaged.

DE: Der Sturm hat einen großen Schaden am Dach verursacht.

A2
EN: “The storm caused great damage to the roof.

DE: Wer ist für den Schaden verantwortlich und wer bezahlt die Reparatur?

B1
EN: “Who is responsible for the damage and who will pay for the repair?

Mots similaires en orthographe à schaden