Search

Käse

noun

Vous êtes au bon endroit pour l'équivalent Français le plus précis du mot Käse, qui est "fromage", ainsi que toutes ses significations détaillées en Allemand ! Sur cette page, vous pouvez trouver non seulement la définition centrée sur le Allemand du mot Käse qui vous intéresse, mais aussi des phrases d'exemple et leurs traductions adaptées à différents niveaux de langue (de A1 à B1). Ce contenu riche est préparé pour les utilisateurs qui se demandent "Que signifie Käse ?" ou "Comment utiliser Käse ?"; il comprend également les synonymes du mot et les différents niveaux de traduction selon le contexte. Explorez les ponts linguistiques entre le Allemand et le Français avec les connaissances approfondies en traduction d'anslate !

fromage
n'importe quoi
bêtises
salades
conneries

Synonymes et mots apparentés pour Käse

Définition de "Käse" en Allemand

Vous trouverez ci-dessous les définitions et exemples d'utilisation du mot "Käse" dans sa langue d'origine, le Allemand. Cette section est conçue pour vous aider à comprendre le mot dans différents contextes et structures de phrases, en particulier lors de l'apprentissage du Français.

Les définitions et phrases d'exemple sont présentées sur une gamme allant du niveau débutant (A1) au niveau intermédiaire (B1). De cette façon, vous pouvez apprendre le mot étape par étape, de son sens le plus basique à des usages plus complexes. Chaque exemple est fourni avec sa traduction en Allemand, prêt pour le contexte et l'usage corrects.
#1

Ein aus Milch hergestelltes festes Nahrungsmittel.

DE: Ich esse gerne Käse.

A1
FR: “J'aime manger du fromage.

DE: Für das Sandwich brauche ich noch eine Scheibe Käse.

A2
FR: “J'ai encore besoin d'une tranche de fromage pour le sandwich.

DE: Dieser Käse aus der Schweiz ist besonders würzig und aromatisch.

B1
FR: “Ce fromage de Suisse est particulièrement savoureux et aromatique.
#2

(Umgangssprachlich) Unsinn; wertloses oder dummes Gerede.

DE: Das ist Käse.

A1
FR: “C'est n'importe quoi.

DE: Erzähl doch nicht so einen Käse!

A2
FR: “Ne raconte pas de telles bêtises !

DE: Was du da sagst, ist doch völliger Käse und hat mit der Realität nichts zu tun.

B1
FR: “Ce que tu dis là, ce sont de pures bêtises et ça n'a rien à voir avec la réalité.

Mots similaires en orthographe à Käse