Search

Vertreter

noun

Vous êtes au bon endroit pour l'équivalent Français le plus précis du mot Vertreter, qui est "défenseur", ainsi que toutes ses significations détaillées en Allemand ! Sur cette page, vous pouvez trouver non seulement la définition centrée sur le Allemand du mot Vertreter qui vous intéresse, mais aussi des phrases d'exemple et leurs traductions adaptées à différents niveaux de langue (de A1 à B1). Ce contenu riche est préparé pour les utilisateurs qui se demandent "Que signifie Vertreter ?" ou "Comment utiliser Vertreter ?"; il comprend également les synonymes du mot et les différents niveaux de traduction selon le contexte. Explorez les ponts linguistiques entre le Allemand et le Français avec les connaissances approfondies en traduction d'anslate !

défenseur
partisan
champion
représentant
agent commercial
délégué commercial
délégué
député
remplaçant
suppléant
adjoint
représentant (d'une idée)
remplaçante
suppléante
intérimaire

Définition de "Vertreter" en Allemand

Vous trouverez ci-dessous les définitions et exemples d'utilisation du mot "Vertreter" dans sa langue d'origine, le Allemand. Cette section est conçue pour vous aider à comprendre le mot dans différents contextes et structures de phrases, en particulier lors de l'apprentissage du Français.

Les définitions et phrases d'exemple sont présentées sur une gamme allant du niveau débutant (A1) au niveau intermédiaire (B1). De cette façon, vous pouvez apprendre le mot étape par étape, de son sens le plus basique à des usages plus complexes. Chaque exemple est fourni avec sa traduction en Allemand, prêt pour le contexte et l'usage corrects.
#1

Eine Person, die im Auftrag einer Firma handelt, insbesondere um deren Produkte zu verkaufen oder Geschäftsinteressen wahrzunehmen.

DE: Ein Vertreter ist an der Tür.

A1
FR: “Un représentant est à la porte.

DE: Der Vertreter unserer Firma besucht heute die Kunden.

A2
FR: “Le représentant de notre entreprise rend visite aux clients aujourd'hui.

DE: Als Vertreter für Pharmaprodukte reist er durch ganz Deutschland.

B1
FR: “En tant que représentant pour des produits pharmaceutiques, il voyage à travers toute l'Allemagne.
#2

Eine Person, die eine Gruppe, eine Organisation oder ein Land bei einer Veranstaltung, in einem Gremium oder Parlament vertritt.

DE: Das ist ein Vertreter aus Frankreich.

A1
FR: “C'est un représentant de la France.

DE: Jede Klasse wählt zwei Vertreter für den Schülerrat.

A2
FR: “Chaque classe élit deux représentants pour le conseil des élèves.

DE: Die Vertreter der EU-Länder trafen sich in Brüssel, um die Krise zu besprechen.

B1
FR: “Les représentants des pays de l'UE se sont rencontrés à Bruxelles pour discuter de la crise.
#3

Eine Person, die vorübergehend die Aufgaben und Pflichten einer anderen Person übernimmt.

DE: Mein Vertreter ist Herr Schmidt.

A1
FR: “Mon remplaçant est M. Schmidt.

DE: Während meines Urlaubs ist mein Kollege mein Vertreter.

A2
FR: “Pendant mes vacances, mon collègue est mon remplaçant.

DE: Können Sie bitte mit meinem Vertreter sprechen? Ich bin nächste Woche nicht im Büro.

B1
FR: “Pouvez-vous parler à mon remplaçant, s'il vous plaît ? Je ne serai pas au bureau la semaine prochaine.
#4

Eine Person, die eine bestimmte Idee, Theorie, Meinung oder Stilrichtung befürwortet und repräsentiert.

DE: Er ist ein Vertreter von moderner Kunst.

A1
FR: “Il est un représentant de l'art moderne.

DE: Picasso war ein berühmter Vertreter des Kubismus.

A2
FR: “Picasso était un célèbre représentant du cubisme.

DE: Er gilt als wichtiger Vertreter des Expressionismus in der Malerei.

B1
FR: “Il est considéré comme un représentant important de l'expressionnisme en peinture.

Mots similaires en orthographe à Vertreter