Search

brät

verb

Vous êtes au bon endroit pour l'équivalent Français le plus précis du mot brät, qui est "frit", ainsi que toutes ses significations détaillées en Allemand ! Sur cette page, vous pouvez trouver non seulement la définition centrée sur le Allemand du mot brät qui vous intéresse, mais aussi des phrases d'exemple et leurs traductions adaptées à différents niveaux de langue (de A1 à B1). Ce contenu riche est préparé pour les utilisateurs qui se demandent "Que signifie brät ?" ou "Comment utiliser brät ?"; il comprend également les synonymes du mot et les différents niveaux de traduction selon le contexte. Explorez les ponts linguistiques entre le Allemand et le Français avec les connaissances approfondies en traduction d'anslate !

frit
rôtit
grille
chair à saucisse
farce de viande
fait un barbecue

Synonymes et mots apparentés pour brät

Définition de "brät" en Allemand

Vous trouverez ci-dessous les définitions et exemples d'utilisation du mot "brät" dans sa langue d'origine, le Allemand. Cette section est conçue pour vous aider à comprendre le mot dans différents contextes et structures de phrases, en particulier lors de l'apprentissage du Français.

Les définitions et phrases d'exemple sont présentées sur une gamme allant du niveau débutant (A1) au niveau intermédiaire (B1). De cette façon, vous pouvez apprendre le mot étape par étape, de son sens le plus basique à des usages plus complexes. Chaque exemple est fourni avec sa traduction en Allemand, prêt pour le contexte et l'usage corrects.
#1

2. und 3. Person Singular Präsens Indikativ Aktiv sowie 2. Person Plural Imperativ Aktiv von dem Verb 'braten'.

DE: Er brät ein Ei.

A1
FR: “Il fait frire un œuf.

DE: Meine Mutter brät den Fisch immer in der Pfanne.

A2
FR: “Ma mère frit toujours le poisson à la poêle.

DE: Man sagt, dass er das beste Steak der Stadt brät.

B1
FR: “On dit qu'il grille le meilleur steak de la ville.
#2

Eine feine Masse aus zerkleinertem Fleisch, Fett und Gewürzen, die als Füllung oder zur Herstellung von Wurstwaren verwendet wird.

DE: Das ist Brät für die Wurst.

A1
FR: “C'est de la chair pour la saucisse.

DE: Der Metzger macht das Brät für die Bratwurst frisch.

A2
FR: “Le boucher prépare fraîchement la chair pour la saucisse à griller.

DE: Für die Maultaschen benötigen wir ein gut gewürztes Brät.

B1
FR: “Pour les Maultaschen, nous avons besoin d'une farce de viande bien assaisonnée.

Mots similaires en orthographe à brät