Search

statt

preposition

Vous êtes au bon endroit pour l'équivalent Français le plus précis du mot statt, qui est "au lieu de", ainsi que toutes ses significations détaillées en Allemand ! Sur cette page, vous pouvez trouver non seulement la définition centrée sur le Allemand du mot statt qui vous intéresse, mais aussi des phrases d'exemple et leurs traductions adaptées à différents niveaux de langue (de A1 à B1). Ce contenu riche est préparé pour les utilisateurs qui se demandent "Que signifie statt ?" ou "Comment utiliser statt ?"; il comprend également les synonymes du mot et les différents niveaux de traduction selon le contexte. Explorez les ponts linguistiques entre le Allemand et le Français avec les connaissances approfondies en traduction d'anslate !

au lieu de
à la place de
au lieu de (faire quelque chose)

Synonymes et mots apparentés pour statt

Définition de "statt" en Allemand

Vous trouverez ci-dessous les définitions et exemples d'utilisation du mot "statt" dans sa langue d'origine, le Allemand. Cette section est conçue pour vous aider à comprendre le mot dans différents contextes et structures de phrases, en particulier lors de l'apprentissage du Français.

Les définitions et phrases d'exemple sont présentées sur une gamme allant du niveau débutant (A1) au niveau intermédiaire (B1). De cette façon, vous pouvez apprendre le mot étape par étape, de son sens le plus basique à des usages plus complexes. Chaque exemple est fourni avec sa traduction en Allemand, prêt pour le contexte et l'usage corrects.
#1

Gibt an, dass eine Sache, Person oder Handlung durch eine andere ersetzt wird; anstelle von. Steht in der Regel mit dem Genitiv, umgangssprachlich auch mit dem Dativ.

DE: Ich nehme Tee statt Kaffee.

A1
FR: “Je prends du thé au lieu du café.

DE: Statt des alten Pullovers kauft sie sich eine neue Jacke.

A2
FR: “Au lieu du vieux pull, elle s'achète une nouvelle veste.

DE: Er ging statt seines Bruders zur Konferenz, da dieser krank war.

B1
FR: “Il est allé à la conférence à la place de son frère, car celui-ci était malade.
#2

Leitet einen Nebensatz (oft mit 'dass') oder eine Infinitivgruppe (mit 'zu') ein, die eine nicht stattfindende Alternative zu der im Hauptsatz genannten Handlung beschreibt.

DE: Ich möchte spielen statt schlafen.

A1
FR: “Je veux jouer au lieu de dormir.

DE: Statt ihre Hausaufgaben zu machen, sieht sie den ganzen Nachmittag fern.

A2
FR: “Au lieu de faire ses devoirs, elle regarde la télévision tout l'après-midi.

DE: Er hat das Auto reparieren lassen, statt ein neues zu kaufen.

B1
FR: “Il a fait réparer la voiture au lieu d'en acheter une nouvelle.

Mots similaires en orthographe à statt