tag
noun
Vous êtes au bon endroit pour l'équivalent Français le plus précis du mot tag, qui est "jour", ainsi que toutes ses significations détaillées en Allemand ! Sur cette page, vous pouvez trouver non seulement la définition centrée sur le Allemand du mot tag qui vous intéresse, mais aussi des phrases d'exemple et leurs traductions adaptées à différents niveaux de langue (de A1 à B1). Ce contenu riche est préparé pour les utilisateurs qui se demandent "Que signifie tag ?" ou "Comment utiliser tag ?"; il comprend également les synonymes du mot et les différents niveaux de traduction selon le contexte. Explorez les ponts linguistiques entre le Allemand et le Français avec les connaissances approfondies en traduction d'anslate !
| jour |
| journée |
| journée spéciale |
| jour d'événement |
| surface |
| au jour |
| congrès |
| assemblée |
| diète |
Synonymes et mots apparentés pour tag
Définition de "tag" en Allemand
Eine Zeitspanne von 24 Stunden, von Mitternacht bis zur nächsten Mitternacht.
FR: “Un jour a 24 heures.”DE: “Ein Tag hat 24 Stunden.”
A1
FR: “Quel jour sommes-nous aujourd'hui ? – Aujourd'hui, c'est lundi.”DE: “Welcher Tag ist heute? – Heute ist Montag.”
A2
FR: “Je travaille huit heures par jour et je suis en congé le week-end.”DE: “Ich arbeite acht Stunden pro Tag und habe am Wochenende frei.”
B1
Der Zeitraum, in dem es hell ist, zwischen Sonnenaufgang und Sonnenuntergang.
FR: “Il fait jour le jour et il fait nuit la nuit.”DE: “Am Tag ist es hell und in der Nacht ist es dunkel.”
A1
FR: “Nous nous retrouvons demain en plein jour dans le parc.”DE: “Wir treffen uns morgen am helllichten Tag im Park.”
A2
FR: “Le cambriolage a eu lieu en pleine journée, alors que tout le monde était au travail.”DE: “Der Einbruch geschah mitten am Tag, als alle bei der Arbeit waren.”
B1
Ein bestimmter Kalendertag, der für ein Ereignis, eine Feier oder eine besondere Aktivität vorgesehen ist.
FR: “Mon anniversaire est un jour spécial pour moi.”DE: “Mein Geburtstag ist ein besonderer Tag für mich.”
A1
FR: “Demain, c'est la journée portes ouvertes dans notre entreprise.”DE: “Morgen ist der Tag der offenen Tür in unserer Firma.”
A2
FR: “Le jour le plus important de ma vie a été le jour de mon mariage.”DE: “Der wichtigste Tag meines Lebens war meine Hochzeit.”
B1