Search

Ausflug

noun

Ausflug kelimesinin en doğru Fransızca karşılığı "excursion" ve Almanca dilindeki tüm detaylı anlamları için doğru yerdesiniz! Bu sayfada, merak ettiğiniz Ausflug kelimesinin Almanca merkezli tanımının yanı sıra, farklı dil seviyelerine (A1’den B1’e) uygun örnek cümleleri ve çevirilerini bulabilirsiniz. " Ausflug ne demek?" veya " Ausflug nasıl kullanılır?" diye merak eden kullanıcılar için hazırlanan bu zengin içerikte; kelimenin eşanlamlıları ve bağlama göre farklı çeviri seviyeleri de mevcuttur. Almanca ve Fransızca arasındaki dil köprülerini, anslate'in derinlemesine çeviri bilgisi ile keşfedin!

excursion
sortie
balade
incursion
digression
escapade
voyage
périple
tour
visite
balade (en voiture)
randonnée
marche

Almanca dilinde "Ausflug" tanımı

Aradığınız "Ausflug" kelimesinin Almanca (orijinal) dilindeki tanımları ve kullanım şekilleri hemen aşağıda. Bu kısım, özellikle Fransızca dilini öğrenirken kelimeyi farklı bağlamlarda ve cümle yapılarıyla anlamanız için tasarlandı.

Tanımlar ve örnek cümleler, başlangıç (A1) seviyesinden orta düzeye (B1) kadar uzanan bir yelpazede sunulmuştur. Böylece kelimeyi en temel anlamından daha karmaşık kullanımlarına kadar adım adım öğrenebilirsiniz. Her örnek, Almanca dilindeki çevirisiyle birlikte, doğru bağlamda ve kullanıma hazır bir şekilde sunulmuştur.
#1

Eine kurze Reise oder Fahrt, die man zum Vergnügen oder zur Erholung unternimmt, oft für einen Tag.

DE: Wir machen am Sonntag einen Ausflug an den See.

A1
FR: “Nous faisons une excursion au lac dimanche.

DE: Für unseren Ausflug in die Berge müssen wir noch Proviant einpacken.

A2
FR: “Pour notre excursion en montagne, nous devons encore emporter des provisions.

DE: Der geplante Ausflug musste wegen des unvorhergesehenen Gewitters leider verschoben werden.

B1
FR: “L'excursion prévue a malheureusement dû être reportée en raison de l'orage imprévu.
#2

Eine kurze, oft oberflächliche Beschäftigung mit einem fremden oder neuen Thema oder Gebiet; ein Exkurs.

DE: Sein Ausflug in die Musik ist nur kurz.

A1
FR: “Son incursion dans la musique n'est que brève.

DE: Nach einem kleinen Ausflug in die Geschichte kommen wir zum Hauptthema zurück.

A2
FR: “Après une petite digression dans l'histoire, nous revenons au sujet principal.

DE: Der Professor machte einen interessanten Ausflug in die Etymologie des Wortes.

B1
FR: “Le professeur a fait une excursion intéressante dans l'étymologie du mot.

Ausflug ile Yazımı Benzeyen Kelimeler