Search

Interesse

noun

Interesse kelimesinin en doğru Fransızca karşılığı "intérêt" ve Almanca dilindeki tüm detaylı anlamları için doğru yerdesiniz! Bu sayfada, merak ettiğiniz Interesse kelimesinin Almanca merkezli tanımının yanı sıra, farklı dil seviyelerine (A1’den B1’e) uygun örnek cümleleri ve çevirilerini bulabilirsiniz. " Interesse ne demek?" veya " Interesse nasıl kullanılır?" diye merak eden kullanıcılar için hazırlanan bu zengin içerikte; kelimenin eşanlamlıları ve bağlama göre farklı çeviri seviyeleri de mevcuttur. Almanca ve Fransızca arasındaki dil köprülerini, anslate'in derinlemesine çeviri bilgisi ile keşfedin!

intérêt
curiosité
attention
avantage
bénéfice
gain
utilité
profit
atout

Almanca dilinde "Interesse" tanımı

Aradığınız "Interesse" kelimesinin Almanca (orijinal) dilindeki tanımları ve kullanım şekilleri hemen aşağıda. Bu kısım, özellikle Fransızca dilini öğrenirken kelimeyi farklı bağlamlarda ve cümle yapılarıyla anlamanız için tasarlandı.

Tanımlar ve örnek cümleler, başlangıç (A1) seviyesinden orta düzeye (B1) kadar uzanan bir yelpazede sunulmuştur. Böylece kelimeyi en temel anlamından daha karmaşık kullanımlarına kadar adım adım öğrenebilirsiniz. Her örnek, Almanca dilindeki çevirisiyle birlikte, doğru bağlamda ve kullanıma hazır bir şekilde sunulmuştur.
#1

Die geistige Anteilnahme, Aufmerksamkeit oder Neugier, die eine Person für eine Sache, ein Thema oder eine andere Person empfindet.

DE: Ich habe großes Interesse an Musik.

A1
FR: “Je m'intéresse beaucoup à la musique.

DE: Haben Sie Interesse an einer Stadtführung?

A2
FR: “Êtes-vous intéressé par une visite guidée de la ville ?

DE: Sein mangelndes Interesse am Projekt führte zu erheblichen Verzögerungen.

B1
FR: “Son manque d'intérêt pour le projet a entraîné des retards considérables.
#2

Ein Vorteil, Nutzen oder Belang, der sich für eine Person oder Gruppe aus einer Situation ergibt; oft im Plural (Interessen) für die Ziele oder Ansprüche einer Gruppe verwendet.

DE: Das ist mein Interesse.

A1
FR: “C'est mon intérêt.

DE: Das ist nicht in deinem Interesse.

A2
FR: “Ce n'est pas dans ton intérêt.

DE: Die Firma handelt immer im Interesse ihrer Aktionäre.

B1
FR: “L'entreprise agit toujours dans l'intérêt de ses actionnaires.

Interesse ile Yazımı Benzeyen Kelimeler