Search

begrüßte

verb

begrüßte kelimesinin en doğru Fransızca karşılığı "salue" ve Almanca dilindeki tüm detaylı anlamları için doğru yerdesiniz! Bu sayfada, merak ettiğiniz begrüßte kelimesinin Almanca merkezli tanımının yanı sıra, farklı dil seviyelerine (A1’den B1’e) uygun örnek cümleleri ve çevirilerini bulabilirsiniz. " begrüßte ne demek?" veya " begrüßte nasıl kullanılır?" diye merak eden kullanıcılar için hazırlanan bu zengin içerikte; kelimenin eşanlamlıları ve bağlama göre farklı çeviri seviyeleri de mevcuttur. Almanca ve Fransızca arasındaki dil köprülerini, anslate'in derinlemesine çeviri bilgisi ile keşfedin!

salue
accueille
a salué
a accueilli
s'est félicité de
a approuvé
accueillait
a reçu (des invités)

Almanca dilinde "begrüßte" tanımı

Aradığınız "begrüßte" kelimesinin Almanca (orijinal) dilindeki tanımları ve kullanım şekilleri hemen aşağıda. Bu kısım, özellikle Fransızca dilini öğrenirken kelimeyi farklı bağlamlarda ve cümle yapılarıyla anlamanız için tasarlandı.

Tanımlar ve örnek cümleler, başlangıç (A1) seviyesinden orta düzeye (B1) kadar uzanan bir yelpazede sunulmuştur. Böylece kelimeyi en temel anlamından daha karmaşık kullanımlarına kadar adım adım öğrenebilirsiniz. Her örnek, Almanca dilindeki çevirisiyle birlikte, doğru bağlamda ve kullanıma hazır bir şekilde sunulmuştur.
#1

Präteritum oder Konjunktiv II von 'begrüßen'; jemanden bei der Ankunft oder beim Zusammentreffen mit einem Gruß empfangen.

DE: Der Mann begrüßte die Frau mit einem Lächeln.

A1
FR: “L'homme a salué la femme avec un sourire.

DE: Meine Tante begrüßte mich herzlich an der Tür.

A2
FR: “Ma tante m'a accueilli chaleureusement à la porte.

DE: Der Hoteldirektor begrüßte jeden Gast persönlich am Eingang.

B1
FR: “Le directeur de l'hôtel a personnellement salué chaque client à l'entrée.
#2

Präteritum oder Konjunktiv II von 'begrüßen'; etwas positiv aufnehmen, gutheißen oder seine Zustimmung dazu ausdrücken.

DE: Eva begrüßte die gute Nachricht.

A1
FR: “Eva a accueilli la bonne nouvelle avec joie.

DE: Der Lehrer begrüßte es, dass alle Schüler ihre Hausaufgaben gemacht hatten.

A2
FR: “L'enseignant s'est félicité du fait que tous les élèves aient fait leurs devoirs.

DE: Der Bürgermeister begrüßte die Initiative für mehr Grünflächen in der Stadt.

B1
FR: “Le maire a salué l'initiative visant à créer plus d'espaces verts dans la ville.

begrüßte ile Yazımı Benzeyen Kelimeler