Search

gestellt

verb

gestellt kelimesinin en doğru Fransızca karşılığı "feint" ve Almanca dilindeki tüm detaylı anlamları için doğru yerdesiniz! Bu sayfada, merak ettiğiniz gestellt kelimesinin Almanca merkezli tanımının yanı sıra, farklı dil seviyelerine (A1’den B1’e) uygun örnek cümleleri ve çevirilerini bulabilirsiniz. " gestellt ne demek?" veya " gestellt nasıl kullanılır?" diye merak eden kullanıcılar için hazırlanan bu zengin içerikte; kelimenin eşanlamlıları ve bağlama göre farklı çeviri seviyeleri de mevcuttur. Almanca ve Fransızca arasındaki dil köprülerini, anslate'in derinlemesine çeviri bilgisi ile keşfedin!

feint
simulé
affecté
mis
placé
posé
fourni
arrangé
artificiel
forcé
factice

Almanca dilinde "gestellt" tanımı

Aradığınız "gestellt" kelimesinin Almanca (orijinal) dilindeki tanımları ve kullanım şekilleri hemen aşağıda. Bu kısım, özellikle Fransızca dilini öğrenirken kelimeyi farklı bağlamlarda ve cümle yapılarıyla anlamanız için tasarlandı.

Tanımlar ve örnek cümleler, başlangıç (A1) seviyesinden orta düzeye (B1) kadar uzanan bir yelpazede sunulmuştur. Böylece kelimeyi en temel anlamından daha karmaşık kullanımlarına kadar adım adım öğrenebilirsiniz. Her örnek, Almanca dilindeki çevirisiyle birlikte, doğru bağlamda ve kullanıma hazır bir şekilde sunulmuştur.
#1

Partizip II von 'stellen'; bezeichnet die Handlung, etwas an einen bestimmten Ort zu setzen, eine Frage zu formulieren oder etwas zur Verfügung zu stellen.

DE: Ich habe die Tasse auf den Tisch gestellt.

A1
FR: “J'ai mis la tasse sur la table.

DE: Der Lehrer hat mir eine schwierige Frage gestellt.

A2
FR: “Le professeur m'a posé une question difficile.

DE: Die Uniformen für die Mitarbeiter werden von der Firma gestellt.

B1
FR: “Les uniformes pour les employés sont fournis par l'entreprise.
#2

Nicht natürlich oder spontan, sondern absichtlich arrangiert oder inszeniert; gekünstelt.

DE: Das Lachen ist nicht echt. Es ist gestellt.

A1
FR: “Le rire n'est pas réel. Il est forcé.

DE: Das Lächeln auf dem Familienfoto sieht ein bisschen gestellt aus.

A2
FR: “Le sourire sur la photo de famille a l'air un peu forcé.

DE: Die Zeugenaussage wirkte gestellt und wenig überzeugend.

B1
FR: “Le témoignage semblait arrangé et peu convaincant.

gestellt ile Yazımı Benzeyen Kelimeler