Search

kochen

verb

kochen kelimesinin en doğru Fransızca karşılığı "cuisiner" ve Almanca dilindeki tüm detaylı anlamları için doğru yerdesiniz! Bu sayfada, merak ettiğiniz kochen kelimesinin Almanca merkezli tanımının yanı sıra, farklı dil seviyelerine (A1’den B1’e) uygun örnek cümleleri ve çevirilerini bulabilirsiniz. " kochen ne demek?" veya " kochen nasıl kullanılır?" diye merak eden kullanıcılar için hazırlanan bu zengin içerikte; kelimenin eşanlamlıları ve bağlama göre farklı çeviri seviyeleri de mevcuttur. Almanca ve Fransızca arasındaki dil köprülerini, anslate'in derinlemesine çeviri bilgisi ile keşfedin!

cuisiner
faire la cuisine
bouillir
bouillir de rage
bouillonner de colère
préparer

kochen ile Eşanlamlı ve Yakın Anlamlı Kelimeler

Almanca dilinde "kochen" tanımı

Aradığınız "kochen" kelimesinin Almanca (orijinal) dilindeki tanımları ve kullanım şekilleri hemen aşağıda. Bu kısım, özellikle Fransızca dilini öğrenirken kelimeyi farklı bağlamlarda ve cümle yapılarıyla anlamanız için tasarlandı.

Tanımlar ve örnek cümleler, başlangıç (A1) seviyesinden orta düzeye (B1) kadar uzanan bir yelpazede sunulmuştur. Böylece kelimeyi en temel anlamından daha karmaşık kullanımlarına kadar adım adım öğrenebilirsiniz. Her örnek, Almanca dilindeki çevirisiyle birlikte, doğru bağlamda ve kullanıma hazır bir şekilde sunulmuştur.
#1

Nahrungsmittel durch Erhitzen zubereiten.

DE: Ich koche heute Abend Nudeln.

A1
FR: “Je cuisine des pâtes ce soir.

DE: Kannst du gut kochen oder bestellst du lieber Essen?

A2
FR: “Sais-tu bien cuisiner ou préfères-tu commander à manger ?

DE: Am Wochenende koche ich gerne aufwendige Gerichte für meine Familie.

B1
FR: “Le week-end, j'aime cuisiner des plats élaborés pour ma famille.
#2

Den Siedepunkt erreichen und in den gasförmigen Zustand übergehen (von Flüssigkeiten).

DE: Das Wasser für den Tee kocht.

A1
FR: “L'eau pour le thé bout.

DE: Pass auf, die Milch kocht gleich über!

A2
FR: “Attention, le lait va déborder !

DE: Sobald das Wasser kocht, kannst du die Nudeln hinzufügen.

B1
FR: “Dès que l'eau bout, tu peux ajouter les pâtes.
#3

Figurativ: sehr wütend sein; innerlich von Zorn erfüllt sein.

DE: Papa ist böse. Er kocht.

A1
FR: “Papa est en colère. Il bout.

DE: Sei leise, der Chef kocht heute vor Wut.

A2
FR: “Tais-toi, le chef bout de rage aujourd'hui.

DE: Nach der ungerechten Entscheidung kochte die ganze Mannschaft innerlich.

B1
FR: “Après la décision injuste, toute l'équipe bouillonnait intérieurement.

kochen ile Yazımı Benzeyen Kelimeler