riechen
verb
riechen kelimesinin en doğru Fransızca karşılığı "sentir" ve Almanca dilindeki tüm detaylı anlamları için doğru yerdesiniz! Bu sayfada, merak ettiğiniz riechen kelimesinin Almanca merkezli tanımının yanı sıra, farklı dil seviyelerine (A1’den B1’e) uygun örnek cümleleri ve çevirilerini bulabilirsiniz. " riechen ne demek?" veya " riechen nasıl kullanılır?" diye merak eden kullanıcılar için hazırlanan bu zengin içerikte; kelimenin eşanlamlıları ve bağlama göre farklı çeviri seviyeleri de mevcuttur. Almanca ve Fransızca arasındaki dil köprülerini, anslate'in derinlemesine çeviri bilgisi ile keşfedin!
| sentir |
| dégager une odeur |
| flairer |
| pressentir |
| se douter de |
| sentir (figuré) |
riechen ile Eşanlamlı ve Yakın Anlamlı Kelimeler
Almanca dilinde "riechen" tanımı
(übertragen) Etwas ahnen, spüren oder vermuten.
FR: “Il a immédiatement senti l'arnaque lorsque son collègue lui a fait cette offre 'trop belle pour être vraie'.”DE: “Er hat sofort den Braten gerochen, als sein Kollege ihm das 'zu gute' Angebot machte.”
B1
FR: “Je sens un problème.”DE: “Ich rieche ein Problem.”
A1
FR: “Elle sent que quelque chose ne va pas.”DE: “Sie riecht, dass etwas nicht stimmt.”
A2
Einen bestimmten Geruch wahrnehmbar ausströmen oder verbreiten; einen Geruch haben.
FR: “La soupe sent bon.”DE: “Die Suppe riecht gut.”
A1
FR: “Ici, ça sent le pain fraîchement cuit.”DE: “Hier riecht es nach frisch gebackenem Brot.”
A2
FR: “Il a tiré les rideaux et a immédiatement remarqué que la pièce sentait la fumée.”DE: “Er zog die Vorhänge zurück und bemerkte sofort, dass das Zimmer nach Rauch roch.”
B1
Mit der Nase einen Geruch aktiv wahrnehmen.
FR: “Le chien sent la nourriture.”DE: “Der Hund riecht das Essen.”
A1
FR: “Sens cette fleur ! Elle a un parfum merveilleux.”DE: “Riech mal an dieser Blume! Sie duftet wunderbar.”
A2
FR: “Je ne pouvais presque rien sentir car mon nez était bouché à cause du rhume.”DE: “Ich konnte kaum etwas riechen, weil meine Nase wegen der Erkältung verstopft war.”
B1