Search

sozial

adjective

sozial kelimesinin en doğru Fransızca karşılığı "social" ve Almanca dilindeki tüm detaylı anlamları için doğru yerdesiniz! Bu sayfada, merak ettiğiniz sozial kelimesinin Almanca merkezli tanımının yanı sıra, farklı dil seviyelerine (A1’den B1’e) uygun örnek cümleleri ve çevirilerini bulabilirsiniz. " sozial ne demek?" veya " sozial nasıl kullanılır?" diye merak eden kullanıcılar için hazırlanan bu zengin içerikte; kelimenin eşanlamlıları ve bağlama göre farklı çeviri seviyeleri de mevcuttur. Almanca ve Fransızca arasındaki dil köprülerini, anslate'in derinlemesine çeviri bilgisi ile keşfedin!

social
sociétal
charitable
solidaire

sozial ile Eşanlamlı ve Yakın Anlamlı Kelimeler

Almanca dilinde "sozial" tanımı

Aradığınız "sozial" kelimesinin Almanca (orijinal) dilindeki tanımları ve kullanım şekilleri hemen aşağıda. Bu kısım, özellikle Fransızca dilini öğrenirken kelimeyi farklı bağlamlarda ve cümle yapılarıyla anlamanız için tasarlandı.

Tanımlar ve örnek cümleler, başlangıç (A1) seviyesinden orta düzeye (B1) kadar uzanan bir yelpazede sunulmuştur. Böylece kelimeyi en temel anlamından daha karmaşık kullanımlarına kadar adım adım öğrenebilirsiniz. Her örnek, Almanca dilindeki çevirisiyle birlikte, doğru bağlamda ve kullanıma hazır bir şekilde sunulmuştur.
#1

Die Gesellschaft, das Zusammenleben der Menschen oder eine Gemeinschaft betreffend.

DE: Mein Hund ist sehr sozial und spielt gerne mit anderen Hunden.

A1
FR: “Mon chien est très sociable et aime jouer avec d'autres chiens.

DE: Der Mensch ist von Natur aus ein soziales Wesen.

A2
FR: “L'homme est par nature un être social.

DE: Soziale Netzwerke haben die Art, wie wir kommunizieren, verändert.

B1
FR: “Les réseaux sociaux ont changé notre façon de communiquer.
#2

An das Wohl der Allgemeinheit denkend und sich für andere, insbesondere benachteiligte Menschen, einsetzend.

DE: Meine Tante ist sehr sozial und hilft armen Leuten.

A1
FR: “Ma tante est très sociale et aide les personnes démunies.

DE: Sie macht eine Ausbildung im sozialen Bereich.

A2
FR: “Elle suit une formation dans le domaine social.

DE: Er engagiert sich ehrenamtlich in mehreren sozialen Projekten.

B1
FR: “Il s'engage bénévolement dans plusieurs projets sociaux.