Search

versuchen

verb

versuchen kelimesinin en doğru Fransızca karşılığı "goûter" ve Almanca dilindeki tüm detaylı anlamları için doğru yerdesiniz! Bu sayfada, merak ettiğiniz versuchen kelimesinin Almanca merkezli tanımının yanı sıra, farklı dil seviyelerine (A1’den B1’e) uygun örnek cümleleri ve çevirilerini bulabilirsiniz. " versuchen ne demek?" veya " versuchen nasıl kullanılır?" diye merak eden kullanıcılar için hazırlanan bu zengin içerikte; kelimenin eşanlamlıları ve bağlama göre farklı çeviri seviyeleri de mevcuttur. Almanca ve Fransızca arasındaki dil köprülerini, anslate'in derinlemesine çeviri bilgisi ile keşfedin!

goûter
déguster
essayer de
tenter
essayer
tenter (quelqu'un)
séduire
inciter
s'efforcer
faire un effort
se donner de la peine
faire des efforts
s'appliquer
se donner du mal

Almanca dilinde "versuchen" tanımı

Aradığınız "versuchen" kelimesinin Almanca (orijinal) dilindeki tanımları ve kullanım şekilleri hemen aşağıda. Bu kısım, özellikle Fransızca dilini öğrenirken kelimeyi farklı bağlamlarda ve cümle yapılarıyla anlamanız için tasarlandı.

Tanımlar ve örnek cümleler, başlangıç (A1) seviyesinden orta düzeye (B1) kadar uzanan bir yelpazede sunulmuştur. Böylece kelimeyi en temel anlamından daha karmaşık kullanımlarına kadar adım adım öğrenebilirsiniz. Her örnek, Almanca dilindeki çevirisiyle birlikte, doğru bağlamda ve kullanıma hazır bir şekilde sunulmuştur.
#1

Eine Handlung beginnen oder durchführen, ohne sicher zu sein, ob sie gelingen wird; sich bemühen, etwas zu erreichen.

DE: Ich versuche, Deutsch zu lernen.

A1
FR: “J'essaie d'apprendre l'allemand.

DE: Versuch bitte, pünktlich zu sein.

A2
FR: “S'il te plaît, essaie d'être à l'heure.

DE: Er hat versucht, das kaputte Fahrrad selbst zu reparieren.

B1
FR: “Il a essayé de réparer lui-même le vélo cassé.
#2

Eine kleine Menge von einer Speise oder einem Getränk zu sich nehmen, um den Geschmack zu prüfen.

DE: Versuch mal die Suppe! Sie ist lecker.

A1
FR: “Goûte la soupe ! Elle est délicieuse.

DE: Möchtest du den Kuchen versuchen, den ich gebacken habe?

A2
FR: “Voudrais-tu goûter le gâteau que j'ai fait ?

DE: Der Koch bat mich, die Soße zu versuchen, bevor er sie serviert.

B1
FR: “Le chef m'a demandé de goûter la sauce avant de la servir.
#3

Jemanden zu einer unüberlegten, falschen oder moralisch bedenklichen Handlung verleiten.

DE: Der Kuchen versucht mich.

A1
FR: “Le gâteau me tente.

DE: Die Werbung versucht uns, Dinge zu kaufen, die wir nicht brauchen.

A2
FR: “La publicité nous incite à acheter des choses dont nous n'avons pas besoin.

DE: Er ließ sich von dem Angebot versuchen und nahm den Job an.

B1
FR: “Il s'est laissé tenter par l'offre et a accepté le poste.

versuchen ile Yazımı Benzeyen Kelimeler