versuchen
verb
versuchen kelimesinin en doğru Fransızca karşılığı "goûter" ve Almanca dilindeki tüm detaylı anlamları için doğru yerdesiniz! Bu sayfada, merak ettiğiniz versuchen kelimesinin Almanca merkezli tanımının yanı sıra, farklı dil seviyelerine (A1’den B1’e) uygun örnek cümleleri ve çevirilerini bulabilirsiniz. " versuchen ne demek?" veya " versuchen nasıl kullanılır?" diye merak eden kullanıcılar için hazırlanan bu zengin içerikte; kelimenin eşanlamlıları ve bağlama göre farklı çeviri seviyeleri de mevcuttur. Almanca ve Fransızca arasındaki dil köprülerini, anslate'in derinlemesine çeviri bilgisi ile keşfedin!
| goûter |
| déguster |
| essayer de |
| tenter |
| essayer |
| tenter (quelqu'un) |
| séduire |
| inciter |
| s'efforcer |
| faire un effort |
| se donner de la peine |
| faire des efforts |
| s'appliquer |
| se donner du mal |
versuchen ile Eşanlamlı ve Yakın Anlamlı Kelimeler
Almanca dilinde "versuchen" tanımı
Eine Handlung beginnen oder durchführen, ohne sicher zu sein, ob sie gelingen wird; sich bemühen, etwas zu erreichen.
FR: “J'essaie d'apprendre l'allemand.”DE: “Ich versuche, Deutsch zu lernen.”
A1
FR: “S'il te plaît, essaie d'être à l'heure.”DE: “Versuch bitte, pünktlich zu sein.”
A2
FR: “Il a essayé de réparer lui-même le vélo cassé.”DE: “Er hat versucht, das kaputte Fahrrad selbst zu reparieren.”
B1
Eine kleine Menge von einer Speise oder einem Getränk zu sich nehmen, um den Geschmack zu prüfen.
FR: “Goûte la soupe ! Elle est délicieuse.”DE: “Versuch mal die Suppe! Sie ist lecker.”
A1
FR: “Voudrais-tu goûter le gâteau que j'ai fait ?”DE: “Möchtest du den Kuchen versuchen, den ich gebacken habe?”
A2
FR: “Le chef m'a demandé de goûter la sauce avant de la servir.”DE: “Der Koch bat mich, die Soße zu versuchen, bevor er sie serviert.”
B1
Jemanden zu einer unüberlegten, falschen oder moralisch bedenklichen Handlung verleiten.
FR: “Le gâteau me tente.”DE: “Der Kuchen versucht mich.”
A1
FR: “La publicité nous incite à acheter des choses dont nous n'avons pas besoin.”DE: “Die Werbung versucht uns, Dinge zu kaufen, die wir nicht brauchen.”
A2
FR: “Il s'est laissé tenter par l'offre et a accepté le poste.”DE: “Er ließ sich von dem Angebot versuchen und nahm den Job an.”
B1