ausruhen
verb
ausruhen kelimesinin en doğru İngilizce karşılığı "take a break" ve Almanca dilindeki tüm detaylı anlamları için doğru yerdesiniz! Bu sayfada, merak ettiğiniz ausruhen kelimesinin Almanca merkezli tanımının yanı sıra, farklı dil seviyelerine (A1’den B1’e) uygun örnek cümleleri ve çevirilerini bulabilirsiniz. " ausruhen ne demek?" veya " ausruhen nasıl kullanılır?" diye merak eden kullanıcılar için hazırlanan bu zengin içerikte; kelimenin eşanlamlıları ve bağlama göre farklı çeviri seviyeleri de mevcuttur. Almanca ve İngilizce arasındaki dil köprülerini, anslate'in derinlemesine çeviri bilgisi ile keşfedin!
| take a break |
| relax |
| rest on one's laurels |
| become complacent |
| recover |
| recuperate |
| get some rest |
| rest |
ausruhen ile Eşanlamlı ve Yakın Anlamlı Kelimeler
Almanca dilinde "ausruhen" tanımı
sich durch eine Pause von einer Anstrengung oder Tätigkeit erholen; eine Ruhepause einlegen.
EN: “I am tired. I am resting.”DE: “Ich bin müde. Ich ruhe mich aus.”
A1
EN: “After the long hike, we first need to rest.”DE: “Nach der langen Wanderung müssen wir uns erst einmal ausruhen.”
A2
EN: “You should rest so that you are fit again for tomorrow's game.”DE: “Du solltest dich ausruhen, damit du für das Spiel morgen wieder fit bist.”
B1
(figurativ, oft mit 'auf' + Dativ) sich mit einem erreichten Erfolg zufriedengeben und sich nicht weiter anstrengen.
EN: “The champion is good, but he is resting on his victory.”DE: “Der Champion ist gut, aber er ruht sich auf dem Sieg aus.”
A1
EN: “After the first prize, you shouldn't rest on your success.”DE: “Nach dem ersten Preis solltest du dich nicht auf deinem Erfolg ausruhen.”
A2
EN: “It's dangerous to rest on the laurels of the past because the competition never sleeps.”DE: “Es ist gefährlich, sich auf den Lorbeeren der Vergangenheit auszuruhen, weil die Konkurrenz nie schläft.”
B1
Sich durch eine Pause von einer Anstrengung erholen; sich entspannen. Oft reflexiv gebraucht: sich ausruhen.
EN: “I am tired. I am resting now.”DE: “Ich bin müde. Ich ruhe mich jetzt aus.”
A1
EN: “After work, you have to rest a little.”DE: “Nach der Arbeit musst du dich ein bisschen ausruhen.”
A2
EN: “After the long hike, she rested in the shade of a tree.”DE: “Nach der langen Wanderung ruhte sie sich im Schatten eines Baumes aus.”
B1