nun
adverb
nun kelimesinin en doğru İngilizce karşılığı "in that case" ve Almanca dilindeki tüm detaylı anlamları için doğru yerdesiniz! Bu sayfada, merak ettiğiniz nun kelimesinin Almanca merkezli tanımının yanı sıra, farklı dil seviyelerine (A1’den B1’e) uygun örnek cümleleri ve çevirilerini bulabilirsiniz. " nun ne demek?" veya " nun nasıl kullanılır?" diye merak eden kullanıcılar için hazırlanan bu zengin içerikte; kelimenin eşanlamlıları ve bağlama göre farklı çeviri seviyeleri de mevcuttur. Almanca ve İngilizce arasındaki dil köprülerini, anslate'in derinlemesine çeviri bilgisi ile keşfedin!
| in that case |
| then |
| so |
| therefore |
| thus |
| well |
| okay |
| right then |
| at that moment |
| right now |
| just |
| at the moment |
| now |
| currently |
| now that |
| since |
| right |
| at present |
| that's why |
| for that reason |
| hence |
| just now |
| a moment ago |
| at this moment |
| now then |
| come on |
| a little while ago |
| earlier |
nun ile Eşanlamlı ve Yakın Anlamlı Kelimeler
Almanca dilinde "nun" tanımı
Bezieht sich auf den gegenwärtigen Zeitpunkt; jetzt.
EN: “What do we do now?”DE: “Was machen wir nun?”
A1
EN: “Unfortunately, it is now too late to change the plan.”DE: “Nun ist es leider zu spät, um den Plan zu ändern.”
A2
EN: “After having learned the basics, we can now begin with the actual work.”DE: “Nachdem wir die Grundlagen gelernt haben, können wir nun mit der eigentlichen Arbeit beginnen.”
B1
Leitet eine Folgerung oder Konsequenz aus dem zuvor Gesagten ein.
EN: “I'm hungry. Well then, let's eat something.”DE: “Ich habe Hunger. Nun, dann essen wir etwas.”
A1
EN: “You are tired. So, you should go to sleep.”DE: “Du bist müde. Nun, du solltest schlafen gehen.”
A2
EN: “He missed the train. So, he has to wait an hour for the next one.”DE: “Er hat den Zug verpasst. Nun muss er eine Stunde auf den nächsten warten.”
B1
Wird als einleitende Partikel verwendet, um Aufmerksamkeit zu erregen, eine Frage einzuleiten oder leichte Ungeduld auszudrücken.
EN: “Well, how are you?”DE: “Nun, wie geht es dir?”
A1
EN: “Come on, tell me what happened!”DE: “Nun, erzähl doch mal, was passiert ist!”
A2
EN: “Well, that's a surprise! I didn't expect that.”DE: “Nun, das ist eine Überraschung! Damit habe ich nicht gerechnet.”
B1