Search

brennen

verb

You are in the right place for the most accurate English equivalent of the word brennen, which is "be on", along with all its detailed meanings in German! On this page, you can find not only the German-centric definition of the word brennen you are curious about, but also example sentences and their translations suitable for different language levels (from A1 to B1). This rich content is prepared for users wondering "What does brennen mean?" or "How to use brennen?"; it also includes the word's synonyms and different translation levels according to context. Explore the language bridges between German and English with anslate's in-depth translation knowledge!

be on
be switched on
be pungent
be sharp
burn
be on fire
be on (light)
burn (data)
shoot (a film)
bite (of an insect)
record
tape
capture
sting
film
prick

Definition of "brennen" in German

Below are the definitions and usage examples of the word "brennen" in its original language, German. This section is designed to help you understand the word in different contexts and sentence structures, especially while learning English.

The definitions and example sentences are presented across a range from beginner (A1) to intermediate (B1) levels. This way, you can learn the word step by step, from its most basic meaning to more complex usages. Each example is provided with its translation in German, ready for correct context and usage.
#1

Ein scharfes, stechendes Gefühl auf der Haut, in den Augen oder Schleimhäuten verursachen.

DE: Nach dem langen Tag am Computer brennen mir die Augen.

B1
EN: “My eyes are burning after a long day at the computer.

DE: Aua, die Seife brennt in meinen Augen!

A1
EN: “Ouch, the soap is stinging my eyes!

DE: Die Wunde brennt ein bisschen, wenn ich das Desinfektionsmittel darauf gebe.

A2
EN: “The wound stings a little when I put the disinfectant on it.
#2

In Flammen stehen; von Feuer verzehrt werden.

DE: Das Holz brennt gut.

A1
EN: “The wood is burning well.

DE: Achtung, die Kerze brennt noch!

A2
EN: “Be careful, the candle is still burning!

DE: Das verlassene Haus hat die ganze Nacht gebrannt.

B1
EN: “The abandoned house was on fire all night.
#3

Licht ausstrahlen; eingeschaltet sein (bei einer Lampe oder Lichtquelle).

DE: Das Licht brennt.

A1
EN: “The light is on.

DE: Warum brennt im Wohnzimmer noch Licht?

A2
EN: “Why is the light still on in the living room?

DE: Bitte vergiss nicht, das Licht auszumachen, es muss nicht die ganze Nacht brennen.

B1
EN: “Please don't forget to turn off the light, it doesn't need to be on all night.
#4

Daten, wie Musik oder Filme, mittels eines Lasers auf einen optischen Datenträger (z.B. eine CD oder DVD) schreiben.

DE: Er kann eine CD brennen.

A1
EN: “He can burn a CD.

DE: Kannst du mir bitte diese Fotos auf eine DVD brennen?

A2
EN: “Can you please burn these photos onto a DVD for me?

DE: Früher hat man Musik auf CDs gebrannt, heute nutzt man meistens Streaming-Dienste.

B1
EN: “In the past, people burned music onto CDs; today, they mostly use streaming services.

Words Similar in Spelling to brennen