Search

eigentlich

adverb

You are in the right place for the most accurate English equivalent of the word eigentlich, which is "real", along with all its detailed meanings in German! On this page, you can find not only the German-centric definition of the word eigentlich you are curious about, but also example sentences and their translations suitable for different language levels (from A1 to B1). This rich content is prepared for users wondering "What does eigentlich mean?" or "How to use eigentlich?"; it also includes the word's synonyms and different translation levels according to context. Explore the language bridges between German and English with anslate's in-depth translation knowledge!

real
genuine
authentic
actually
in fact
really
actual
original
true
real-life
personally experienced
by the way
incidentally
in passing
factual
anyway
as a matter of fact

Definition of "eigentlich" in German

Below are the definitions and usage examples of the word "eigentlich" in its original language, German. This section is designed to help you understand the word in different contexts and sentence structures, especially while learning English.

The definitions and example sentences are presented across a range from beginner (A1) to intermediate (B1) levels. This way, you can learn the word step by step, from its most basic meaning to more complex usages. Each example is provided with its translation in German, ready for correct context and usage.
#1

Drückt eine Einschränkung, einen Gegensatz oder eine unerwartete Frage aus; im Grunde genommen.

DE: Was machst du eigentlich hier?

A1
EN: “What are you actually doing here?

DE: Ich wollte ins Kino gehen, aber eigentlich bin ich zu müde.

A2
EN: “I wanted to go to the cinema, but actually I'm too tired.

DE: Eigentlich sollte der Bericht schon fertig sein, aber es gab technische Probleme.

B1
EN: “The report was supposed to be finished by now, but there were technical problems.
#2

Den wahren Kern oder Ursprung einer Sache betreffend; wirklich, ursprünglich.

DE: Das ist nicht mein eigentlicher Name.

A1
EN: “That is not my real name.

DE: Mein eigentlicher Plan war, heute zu Hause zu bleiben.

A2
EN: “My original plan was to stay at home today.

DE: Was ist der eigentliche Grund für deine Entscheidung?

B1
EN: “What is the real reason for your decision?

Words Similar in Spelling to eigentlich