klar
adjective
You are in the right place for the most accurate English equivalent of the word klar, which is "good", along with all its detailed meanings in German! On this page, you can find not only the German-centric definition of the word klar you are curious about, but also example sentences and their translations suitable for different language levels (from A1 to B1). This rich content is prepared for users wondering "What does klar mean?" or "How to use klar?"; it also includes the word's synonyms and different translation levels according to context. Explore the language bridges between German and English with anslate's in-depth translation knowledge!
| good |
| fine |
| great |
| alright |
| nice |
| well |
| okay |
| high-pitched |
| bright (sound) |
| obvious |
| plain |
| lucid |
| transparent |
| limpid |
| sure |
| of course |
| right |
| distinct |
| explicit |
| agreed |
| in agreement |
| pure |
| naturally |
| certainly |
| sharp |
| in focus |
| Understood! |
| Got it! |
| Roger! |
| satisfactory |
| unambiguous |
| unequivocal |
| self-evident |
| natural |
| matter of course |
| understandable |
| comprehensible |
| intelligible |
| understandably |
| at ease |
| clear |
| clean |
Synonyms and Related Words for klar
Definition of "klar" in German
Leicht verständlich, deutlich und ohne Zweifel.
EN: “Is everything clear?”DE: “Ist alles klar?”
A1
EN: “He gave me a clear answer.”DE: “Er hat mir eine klare Antwort gegeben.”
A2
EN: “It is clear that we have to change our strategy.”DE: “Es ist klar, dass wir unsere Strategie ändern müssen.”
B1
Durchsichtig, ohne Trübung; zum Beispiel bei Flüssigkeiten, Glas oder dem Himmel.
EN: “The water in the lake is very clear.”DE: “Das Wasser im See ist sehr klar.”
A1
EN: “Today we have a clear, blue sky.”DE: “Heute haben wir einen klaren, blauen Himmel.”
A2
EN: “Through the clear mountain water, you could see the fish swimming at the bottom.”DE: “Durch das klare Bergwasser konnte man die Fische am Grund schwimmen sehen.”
B1
Wird als zustimmende Antwort, Bestätigung oder als Ausdruck des Einverständnisses verwendet.
EN: “Are you coming? – Sure!”DE: “Kommst du mit? – Klar!”
A1
EN: “Can you please help me? – Yeah, sure, what do you need?”DE: “Kannst du mir bitte helfen? – Ja, klar, was brauchst du?”
A2
EN: “I thought you were mad at me. – No, of course not! Everything is fine.”DE: “Ich dachte, du wärst böse auf mich. – Nein, klar nicht! Alles ist gut.”
B1