Verkehr
noun
You are in the right place for the most accurate French equivalent of the word Verkehr, which is "circulation", along with all its detailed meanings in German! On this page, you can find not only the German-centric definition of the word Verkehr you are curious about, but also example sentences and their translations suitable for different language levels (from A1 to B1). This rich content is prepared for users wondering "What does Verkehr mean?" or "How to use Verkehr?"; it also includes the word's synonyms and different translation levels according to context. Explore the language bridges between German and French with anslate's in-depth translation knowledge!
| circulation |
| trafic |
| relations |
| rapports |
| échanges |
| rapport sexuel |
| relations sexuelles |
Synonyms and Related Words for Verkehr
Definition of "Verkehr" in German
Die Bewegung von Fahrzeugen, Personen oder Gütern auf Wegen, Straßen, Schienen, Wasserstraßen oder in der Luft.
FR: “Le matin, il y a toujours beaucoup de circulation ici.”DE: “Am Morgen ist hier immer viel Verkehr.”
A1
FR: “Je suis arrivé en retard au travail à cause du trafic dense.”DE: “Wegen des starken Verkehrs kam ich zu spät zur Arbeit.”
A2
FR: “La ville planifie de nouvelles mesures pour améliorer les transports en commun.”DE: “Die Stadt plant neue Maßnahmen, um den öffentlichen Verkehr zu verbessern.”
B1
Der soziale, geschäftliche oder persönliche Umgang und Austausch zwischen Personen, Gruppen oder Institutionen.
FR: “Les rapports avec les voisins sont bons.”DE: “Der Verkehr mit den Nachbarn ist gut.”
A1
FR: “Nous n'avons plus de relations avec cette entreprise.”DE: “Wir haben keinen Verkehr mehr mit dieser Firma.”
A2
FR: “Les relations diplomatiques entre les deux pays ont été reprises.”DE: “Der diplomatische Verkehr zwischen den beiden Ländern wurde wieder aufgenommen.”
B1
Der sexuelle Akt; Geschlechtsverkehr.
FR: “Il a eu des rapports avec elle.”DE: “Er hatte Verkehr mit ihr.”
A1
FR: “Ils ont parlé ouvertement de leur premier rapport sexuel.”DE: “Sie sprachen offen über den ersten sexuellen Verkehr.”
A2
FR: “Le médecin a demandé quand le dernier rapport sexuel a eu lieu.”DE: “Der Arzt fragte, wann der letzte geschlechtliche Verkehr stattgefunden habe.”
B1