alle
pronoun
You are in the right place for the most accurate French equivalent of the word alle, which is "tout", along with all its detailed meanings in German! On this page, you can find not only the German-centric definition of the word alle you are curious about, but also example sentences and their translations suitable for different language levels (from A1 to B1). This rich content is prepared for users wondering "What does alle mean?" or "How to use alle?"; it also includes the word's synonyms and different translation levels according to context. Explore the language bridges between German and French with anslate's in-depth translation knowledge!
| tout |
| tous |
| toutes |
| fini |
| épuisé |
| il n'y en a plus |
| tous les |
| toutes les |
| chaque |
| tout/toute |
| épuisé(e) |
| fini(e) |
| chacun |
| vidé(e) |
| chacune |
| tout le monde |
| l'ensemble de |
Synonyms and Related Words for alle
Definition of "alle" in German
Bezeichnet die Gesamtheit einer Gruppe von Personen oder Dingen; ohne Ausnahme.
FR: “J'ai terminé tous mes devoirs pour demain.”DE: “Ich habe alle meine Hausaufgaben für morgen erledigt.”
B1
FR: “Tous les enfants jouent dans le jardin.”DE: “Alle Kinder spielen im Garten.”
A1
FR: “Est-ce que tout le monde est là ? Alors nous pouvons commencer.”DE: “Sind alle da? Dann können wir anfangen.”
A2
Umgangssprachlich für: aufgebraucht, zu Ende, nicht mehr vorhanden.
FR: “Oh non, il n'y a plus de lait !”DE: “Oh nein, die Milch ist alle!”
A1
FR: “Attends, ma batterie est presque vide.”DE: “Warte, mein Akku ist gleich alle.”
A2
FR: “Après la longue randonnée, nos forces étaient complètement épuisées.”DE: “Nach der langen Wanderung waren unsere Kräfte völlig alle.”
B1
Wird in Zeitangaben verwendet, um eine regelmäßige Wiederholung auszudrücken; im Sinne von 'jedes Mal nach Ablauf von'.
FR: “Je vais faire les courses tous les deux jours.”DE: “Ich gehe alle zwei Tage einkaufen.”
A1
FR: “Le bus passe toutes les dix minutes.”DE: “Der Bus fährt alle zehn Minuten.”
A2
FR: “Nous nous retrouvons toutes les quelques semaines pour échanger des nouvelles.”DE: “Wir treffen uns alle paar Wochen, um uns auszutauschen.”
B1