Search

dauern

verb

You are in the right place for the most accurate French equivalent of the word dauern, which is "prendre (du temps)", along with all its detailed meanings in German! On this page, you can find not only the German-centric definition of the word dauern you are curious about, but also example sentences and their translations suitable for different language levels (from A1 to B1). This rich content is prepared for users wondering "What does dauern mean?" or "How to use dauern?"; it also includes the word's synonyms and different translation levels according to context. Explore the language bridges between German and French with anslate's in-depth translation knowledge!

prendre (du temps)
mettre (du temps)
consommer
durer
faire pitié à
plaindre
tenir
résister
prendre du temps

Definition of "dauern" in German

Below are the definitions and usage examples of the word "dauern" in its original language, German. This section is designed to help you understand the word in different contexts and sentence structures, especially while learning French.

The definitions and example sentences are presented across a range from beginner (A1) to intermediate (B1) levels. This way, you can learn the word step by step, from its most basic meaning to more complex usages. Each example is provided with its translation in German, ready for correct context and usage.
#1

Einen bestimmten Zeitraum in Anspruch nehmen; eine gewisse Zeit lang währen.

DE: Wie lange dauert der Film?

A1
FR: “Combien de temps dure le film ?

DE: Die Besprechung hat länger gedauert als erwartet.

A2
FR: “La réunion a duré plus longtemps que prévu.

DE: Es wird noch eine Weile dauern, bis wir mit dem Projekt fertig sind.

B1
FR: “Il faudra encore un certain temps avant que nous ayons terminé le projet.
#2

Mitleid bei jemandem erregen; jemandem leidtun (oft unpersönlich mit Dativ- oder Akkusativobjekt).

DE: Der arme Hund dauert mich.

A1
FR: “Le pauvre chien me fait pitié.

DE: Dauert es dich nicht, sie so weinen zu sehen?

A2
FR: “Ça ne te fait pas de peine de la voir pleurer comme ça ?

DE: Mich dauert das Mädchen, das seine Eltern verloren hat.

B1
FR: “Je plains la fille qui a perdu ses parents.

Words Similar in Spelling to dauern