gelaufen
verb
You are in the right place for the most accurate French equivalent of the word gelaufen, which is "éteint", along with all its detailed meanings in German! On this page, you can find not only the German-centric definition of the word gelaufen you are curious about, but also example sentences and their translations suitable for different language levels (from A1 to B1). This rich content is prepared for users wondering "What does gelaufen mean?" or "How to use gelaufen?"; it also includes the word's synonyms and different translation levels according to context. Explore the language bridges between German and French with anslate's in-depth translation knowledge!
| éteint |
| fini |
| terminé |
| passé |
| prêt |
| achevé |
| terminé(e) |
| achevé(e) |
| conclu(e) |
| clos |
| allé |
| parti |
| marché |
| fait du jogging |
| couru |
| s'être passé |
| s'être déroulé |
| joué |
| réglé |
| fait une randonnée |
| migré |
| fini(e) |
| disparu |
| s'est terminé(e) |
| a pris fin |
| s'est achevé(e) |
| fait |
| accompli(e) |
| réglé(e) |
| fait(e) |
Synonyms and Related Words for gelaufen
Definition of "gelaufen" in German
Partizip II von 'laufen'; sich zu Fuß, meist schneller als gehend, fortbewegt haben.
FR: “J'ai couru 5 kilomètres aujourd'hui.”DE: “Ich bin heute 5 Kilometer gelaufen.”
A1
FR: “Nous avons traversé tout le parc en marchant pour trouver le lac.”DE: “Wir sind durch den ganzen Park gelaufen, um den See zu finden.”
A2
FR: “Il a couru le marathon en moins de quatre heures.”DE: “Er ist den Marathon unter vier Stunden gelaufen.”
B1
Partizip II von 'laufen'; beschreibt, wie ein Prozess, eine Veranstaltung oder eine Situation abgelaufen oder verlaufen ist.
FR: “Ma journée s'est super bien passée !”DE: “Mein Tag ist super gelaufen!”
A1
FR: “La fête s'est très bien passée, tout le monde s'est amusé.”DE: “Die Party ist super gelaufen, alle hatten Spaß.”
A2
FR: “Les négociations se sont mieux déroulées que prévu.”DE: “Die Verhandlungen sind besser gelaufen als erwartet.”
B1
Umgangssprachlich, adjektivisch gebraucht: entschieden, beendet oder verloren.
FR: “Le temps est écoulé. Le match est fini.”DE: “Die Zeit ist um. Das Spiel ist gelaufen.”
A1
FR: “Il y a 3-0. Je pense que ce match est joué.”DE: “Es steht 3:0. Ich glaube, dieses Spiel ist gelaufen.”
A2
FR: “Avec cette décision, l'affaire est définitivement réglée pour moi.”DE: “Mit dieser Entscheidung ist die Sache für mich endgültig gelaufen.”
B1