sorgen
verb
Vous êtes au bon endroit pour l'équivalent Anglais le plus précis du mot sorgen, qui est "take care of", ainsi que toutes ses significations détaillées en Allemand ! Sur cette page, vous pouvez trouver non seulement la définition centrée sur le Allemand du mot sorgen qui vous intéresse, mais aussi des phrases d'exemple et leurs traductions adaptées à différents niveaux de langue (de A1 à B1). Ce contenu riche est préparé pour les utilisateurs qui se demandent "Que signifie sorgen ?" ou "Comment utiliser sorgen ?"; il comprend également les synonymes du mot et les différents niveaux de traduction selon le contexte. Explorez les ponts linguistiques entre le Allemand et le Anglais avec les connaissances approfondies en traduction d'anslate !
| take care of |
| look after |
| see to |
| babysit |
| watch over |
| care for |
| supervise |
| manage |
| attend to |
| deal with |
| tend to |
| provide for |
| ensure |
| worry about |
| be concerned about |
| watch |
| mentor |
| handle |
| complete |
| finish |
| nurse |
Synonymes et mots apparentés pour sorgen
Définition de "sorgen" en Allemand
Dafür verantwortlich sein, dass jemand oder etwas das Nötige bekommt oder dass etwas Bestimmtes geschieht; sich kümmern um (oft mit 'für').
EN: “I'll take care of the food.”DE: “Ich sorge für das Essen.”
A1
EN: “The mother takes good care of her children.”DE: “Die Mutter sorgt gut für ihre Kinder.”
A2
EN: “Please ensure that all windows are closed before you leave.”DE: “Bitte sorge dafür, dass alle Fenster geschlossen sind, bevor du gehst.”
B1
Ängstliche Gedanken oder Unruhe wegen einer Person oder Sache empfinden (reflexiv: sich sorgen um).
EN: “Don't worry!”DE: “Sorge dich nicht!”
A1
EN: “I am worried about my sick grandmother.”DE: “Ich sorge mich um meine kranke Großmutter.”
A2
EN: “He is worried because he might lose his job.”DE: “Er sorgt sich, weil er seinen Job verlieren könnte.”
B1