Search

Betrieb

noun

Vous êtes au bon endroit pour l'équivalent Français le plus précis du mot Betrieb, qui est "entreprise", ainsi que toutes ses significations détaillées en Allemand ! Sur cette page, vous pouvez trouver non seulement la définition centrée sur le Allemand du mot Betrieb qui vous intéresse, mais aussi des phrases d'exemple et leurs traductions adaptées à différents niveaux de langue (de A1 à B1). Ce contenu riche est préparé pour les utilisateurs qui se demandent "Que signifie Betrieb ?" ou "Comment utiliser Betrieb ?"; il comprend également les synonymes du mot et les différents niveaux de traduction selon le contexte. Explorez les ponts linguistiques entre le Allemand et le Français avec les connaissances approfondies en traduction d'anslate !

entreprise
société
firme
maison (commerciale)
dynastie
affaire
a servi
a opéré
s'est occupé de
usine
fonctionnement
activité
service
agitation
animation
affluence
fabrique
compagnie
site de production

Définition de "Betrieb" en Allemand

Vous trouverez ci-dessous les définitions et exemples d'utilisation du mot "Betrieb" dans sa langue d'origine, le Allemand. Cette section est conçue pour vous aider à comprendre le mot dans différents contextes et structures de phrases, en particulier lors de l'apprentissage du Français.

Les définitions et phrases d'exemple sont présentées sur une gamme allant du niveau débutant (A1) au niveau intermédiaire (B1). De cette façon, vous pouvez apprendre le mot étape par étape, de son sens le plus basique à des usages plus complexes. Chaque exemple est fourni avec sa traduction en Allemand, prêt pour le contexte et l'usage corrects.
#1

Ein Ort, an dem etwas produziert oder eine Dienstleistung erbracht wird; eine Firma oder ein Unternehmen.

DE: Mein Vater arbeitet in einem großen Betrieb.

A1
FR: “Mon père travaille dans une grande entreprise.

DE: Der Betrieb hat 200 Mitarbeiter.

A2
FR: “L'entreprise a 200 employés.

DE: Nach der Ausbildung wurde sie vom Betrieb übernommen.

B1
FR: “Après sa formation, elle a été embauchée par l'entreprise.
#2

Der Zustand, in dem eine Maschine, Anlage oder ein System funktioniert oder genutzt wird; die Aktivität oder das Laufen.

DE: Der Aufzug ist nicht in Betrieb.

A1
FR: “L'ascenseur n'est pas en service.

DE: Die neue U-Bahn-Linie ist seit gestern in Betrieb.

A2
FR: “La nouvelle ligne de métro est en service depuis hier.

DE: Während der Wartungsarbeiten ist die Maschine außer Betrieb.

B1
FR: “La machine est hors service pendant les travaux de maintenance.
#3

Eine rege Tätigkeit oder Bewegung von vielen Menschen an einem Ort; geschäftiges Treiben.

DE: Im Bahnhof ist viel Betrieb.

A1
FR: “Il y a beaucoup d'animation à la gare.

DE: Auf dem Markt herrscht am Samstag immer reger Betrieb.

A2
FR: “Le samedi, il y a toujours beaucoup d'animation au marché.

DE: In der Innenstadt war wegen des Festivals ein unglaublicher Betrieb.

B1
FR: “Il y avait une agitation incroyable dans le centre-ville à cause du festival.

Mots similaires en orthographe à Betrieb