Search

behindern

verb

Vous êtes au bon endroit pour l'équivalent Français le plus précis du mot behindern, qui est "déranger", ainsi que toutes ses significations détaillées en Allemand ! Sur cette page, vous pouvez trouver non seulement la définition centrée sur le Allemand du mot behindern qui vous intéresse, mais aussi des phrases d'exemple et leurs traductions adaptées à différents niveaux de langue (de A1 à B1). Ce contenu riche est préparé pour les utilisateurs qui se demandent "Que signifie behindern ?" ou "Comment utiliser behindern ?"; il comprend également les synonymes du mot et les différents niveaux de traduction selon le contexte. Explorez les ponts linguistiques entre le Allemand et le Français avec les connaissances approfondies en traduction d'anslate !

déranger
gêner
perturber
arrêter
retarder
retenir
entraver
faire obstacle à
empêcher

Définition de "behindern" en Allemand

Vous trouverez ci-dessous les définitions et exemples d'utilisation du mot "behindern" dans sa langue d'origine, le Allemand. Cette section est conçue pour vous aider à comprendre le mot dans différents contextes et structures de phrases, en particulier lors de l'apprentissage du Français.

Les définitions et phrases d'exemple sont présentées sur une gamme allant du niveau débutant (A1) au niveau intermédiaire (B1). De cette façon, vous pouvez apprendre le mot étape par étape, de son sens le plus basique à des usages plus complexes. Chaque exemple est fourni avec sa traduction en Allemand, prêt pour le contexte et l'usage corrects.
#1

Jemanden oder etwas bei einer Tätigkeit, einem Vorhaben oder in der Bewegung stören oder aufhalten; ein Hindernis sein.

DE: Bitte nicht behindern!

A1
FR: “Veuillez ne pas gêner !

DE: Das Auto behindert die Einfahrt.

A2
FR: “La voiture obstrue l'entrée.

DE: Eine große Baustelle behindert den Verkehr in der Innenstadt.

B1
FR: “Un grand chantier perturbe la circulation dans le centre-ville.
#2

Jemanden oder etwas am Fortkommen, an einer Handlung oder einer Entwicklung hindern; ein Hindernis darstellen.

DE: Das große Sofa behindert die Tür.

A1
FR: “Le grand canapé bloque la porte.

DE: Ein Unfall hat den Verkehr behindert.

A2
FR: “Un accident a perturbé la circulation.

DE: Der Schneesturm hat die Rettungsarbeiten erheblich behindert.

B1
FR: “La tempête de neige a considérablement entravé les opérations de sauvetage.

Mots similaires en orthographe à behindern