beschweren
verb
Vous êtes au bon endroit pour l'équivalent Français le plus précis du mot beschweren, qui est "se plaindre", ainsi que toutes ses significations détaillées en Allemand ! Sur cette page, vous pouvez trouver non seulement la définition centrée sur le Allemand du mot beschweren qui vous intéresse, mais aussi des phrases d'exemple et leurs traductions adaptées à différents niveaux de langue (de A1 à B1). Ce contenu riche est préparé pour les utilisateurs qui se demandent "Que signifie beschweren ?" ou "Comment utiliser beschweren ?"; il comprend également les synonymes du mot et les différents niveaux de traduction selon le contexte. Explorez les ponts linguistiques entre le Allemand et le Français avec les connaissances approfondies en traduction d'anslate !
| se plaindre |
| réclamer |
| alourdir |
| lester |
| accabler |
| râler |
| se lamenter |
| gémir |
Synonymes et mots apparentés pour beschweren
Définition de "beschweren" en Allemand
(reflexiv: sich beschweren) seinen Unmut oder seine Unzufriedenheit über etwas oder jemanden äußern.
FR: “La musique est trop forte. Je vais me plaindre.”DE: “Die Musik ist zu laut. Ich gehe mich beschweren.”
A1
FR: “J'aimerais me plaindre à vous de la nourriture froide.”DE: “Ich möchte mich bei Ihnen über das kalte Essen beschweren.”
A2
FR: “De nombreux citoyens se sont plaints par écrit à l'administration municipale du nouveau plan d'urbanisme.”DE: “Viele Bürger beschwerten sich schriftlich bei der Stadtverwaltung über den neuen Bebauungsplan.”
B1
etwas mit einem Gewicht versehen; jemandem eine (oft emotionale) Last oder Sorge aufbürden.
FR: “Le vent est fort. Je leste la feuille de papier avec une pierre.”DE: “Der Wind ist stark. Ich beschwere das Blatt Papier mit einem Stein.”
A1
FR: “Il a lesté les feuilles volantes avec un livre pour qu'elles ne s'envolent pas.”DE: “Er beschwerte die losen Blätter mit einem Buch, damit sie nicht wegfliegen.”
A2
FR: “Les pommes mouillées alourdissaient tellement les branches de l'arbre qu'elles se pliaient.”DE: “Die nassen Äpfel beschwerten die Äste des Baumes so sehr, dass sie sich bogen.”
B1