Search

bleibt

verb

Vous êtes au bon endroit pour l'équivalent Français le plus précis du mot bleibt, qui est "reste", ainsi que toutes ses significations détaillées en Allemand ! Sur cette page, vous pouvez trouver non seulement la définition centrée sur le Allemand du mot bleibt qui vous intéresse, mais aussi des phrases d'exemple et leurs traductions adaptées à différents niveaux de langue (de A1 à B1). Ce contenu riche est préparé pour les utilisateurs qui se demandent "Que signifie bleibt ?" ou "Comment utiliser bleibt ?"; il comprend également les synonymes du mot et les différents niveaux de traduction selon le contexte. Explorez les ponts linguistiques entre le Allemand et le Français avec les connaissances approfondies en traduction d'anslate !

reste

Synonymes et mots apparentés pour bleibt

Définition de "bleibt" en Allemand

Vous trouverez ci-dessous les définitions et exemples d'utilisation du mot "bleibt" dans sa langue d'origine, le Allemand. Cette section est conçue pour vous aider à comprendre le mot dans différents contextes et structures de phrases, en particulier lors de l'apprentissage du Français.

Les définitions et phrases d'exemple sont présentées sur une gamme allant du niveau débutant (A1) au niveau intermédiaire (B1). De cette façon, vous pouvez apprendre le mot étape par étape, de son sens le plus basique à des usages plus complexes. Chaque exemple est fourni avec sa traduction en Allemand, prêt pour le contexte et l'usage corrects.
#1

Konjugierte Form von 'bleiben' (3. Person Singular Präsens und 2. Person Plural Präsens); an einem Ort verweilen oder in einem bestimmten Zustand verharren.

DE: Er bleibt heute zu Hause.

A1
FR: “Il reste à la maison aujourd'hui.

DE: Das Wetter ist schlecht, deshalb bleibt sie drinnen.

A2
FR: “Le temps est mauvais, c'est pourquoi elle reste à l'intérieur.

DE: Auch nach dem Streit bleibt er mein bester Freund.

B1
FR: “Même après la dispute, il reste mon meilleur ami.

Mots similaires en orthographe à bleibt