Search

jeweils

adverb

Vous êtes au bon endroit pour l'équivalent Français le plus précis du mot jeweils, qui est "tous les", ainsi que toutes ses significations détaillées en Allemand ! Sur cette page, vous pouvez trouver non seulement la définition centrée sur le Allemand du mot jeweils qui vous intéresse, mais aussi des phrases d'exemple et leurs traductions adaptées à différents niveaux de langue (de A1 à B1). Ce contenu riche est préparé pour les utilisateurs qui se demandent "Que signifie jeweils ?" ou "Comment utiliser jeweils ?"; il comprend également les synonymes du mot et les différents niveaux de traduction selon le contexte. Explorez les ponts linguistiques entre le Allemand et le Français avec les connaissances approfondies en traduction d'anslate !

tous les
toutes les
chaque
tout/toute
tout
chacun
par
pour chaque
la pièce
chacune
tout le monde
respectivement
respectif
actuel
en question

Définition de "jeweils" en Allemand

Vous trouverez ci-dessous les définitions et exemples d'utilisation du mot "jeweils" dans sa langue d'origine, le Allemand. Cette section est conçue pour vous aider à comprendre le mot dans différents contextes et structures de phrases, en particulier lors de l'apprentissage du Français.

Les définitions et phrases d'exemple sont présentées sur une gamme allant du niveau débutant (A1) au niveau intermédiaire (B1). De cette façon, vous pouvez apprendre le mot étape par étape, de son sens le plus basique à des usages plus complexes. Chaque exemple est fourni avec sa traduction en Allemand, prêt pour le contexte et l'usage corrects.
#1

Bezieht sich auf jede einzelne Person oder Sache aus einer Gruppe; pro Stück oder Person.

DE: Die Äpfel kosten jeweils einen Euro.

A1
FR: “Les pommes coûtent un euro chacune.

DE: Die Teams bestehen aus jeweils vier Spielern.

A2
FR: “Les équipes se composent de quatre joueurs chacune.

DE: Bitte treten Sie nur jeweils einzeln ein.

B1
FR: “Veuillez n'entrer qu'un par un.
#2

Bezieht sich auf den speziellen, gerade aktuellen oder für einen bestimmten Fall geltenden Umstand.

DE: Das ist der jeweils beste Plan.

A1
FR: “C'est le meilleur plan dans ce cas.

DE: Die Regeln sind in den Ländern jeweils anders.

A2
FR: “Les règles sont différentes dans chaque pays respectif.

DE: Bitte beachten Sie die jeweils gültigen Sicherheitsvorschriften.

B1
FR: “Veuillez respecter les consignes de sécurité actuellement en vigueur.

Mots similaires en orthographe à jeweils