Größe
noun
Größe kelimesinin en doğru Fransızca karşılığı "taille" ve Almanca dilindeki tüm detaylı anlamları için doğru yerdesiniz! Bu sayfada, merak ettiğiniz Größe kelimesinin Almanca merkezli tanımının yanı sıra, farklı dil seviyelerine (A1’den B1’e) uygun örnek cümleleri ve çevirilerini bulabilirsiniz. " Größe ne demek?" veya " Größe nasıl kullanılır?" diye merak eden kullanıcılar için hazırlanan bu zengin içerikte; kelimenin eşanlamlıları ve bağlama göre farklı çeviri seviyeleri de mevcuttur. Almanca ve Fransızca arasındaki dil köprülerini, anslate'in derinlemesine çeviri bilgisi ile keşfedin!
| taille |
| dimension |
| grandeur |
| pointure |
| hauteur |
| importance |
| ampleur |
| envergure |
| sommité |
| célébrité |
| grand nom |
| personnalité |
| valeur |
| donnée |
| mesure |
Größe ile Eşanlamlı ve Yakın Anlamlı Kelimeler
Almanca dilinde "Größe" tanımı
Die physische Ausdehnung oder Dimension eines Objekts, Raumes oder Bereichs.
FR: “La table a la bonne taille.”DE: “Der Tisch hat die richtige Größe.”
A1
FR: “La taille de la pièce est idéale pour nous.”DE: “Die Größe des Zimmers ist ideal für uns.”
A2
FR: “Nous devons calculer la taille exacte de la surface.”DE: “Wir müssen die genaue Größe der Fläche berechnen.”
B1
Eine standardisierte Angabe für die Passform von Kleidung oder Schuhen.
FR: “Quelle est votre taille ?”DE: “Welche Größe haben Sie?”
A1
FR: “J'ai besoin de ce pantalon en taille 40.”DE: “Ich brauche diese Hose in Größe 40.”
A2
FR: “Malheureusement, les chaussures sont épuisées dans ma pointure.”DE: “Die Schuhe sind in meiner Größe leider ausverkauft.”
B1
Die Körperhöhe einer Person.
FR: “Il est de petite taille.”DE: “Er ist von kleiner Größe.”
A1
FR: “Je mesure 1 mètre 75.”DE: “Meine Größe ist 1 Meter 75.”
A2
FR: “L'enfant a atteint une taille considérable pour son âge.”DE: “Das Kind hat für sein Alter eine beachtliche Größe erreicht.”
B1
Die Bedeutung, Wichtigkeit oder das Ausmaß einer Sache; Erhabenheit oder moralischer Wert.
FR: “Son aide était d'une grande ampleur.”DE: “Seine Hilfe hatte eine große Größe.”
A1
FR: “Nous comprenons maintenant l'ampleur du problème.”DE: “Wir verstehen die Größe des Problems jetzt.”
A2
FR: “Il a la grandeur morale d'admettre son erreur.”DE: “Er besitzt die moralische Größe, seinen Fehler zuzugeben.”
B1
Eine berühmte, einflussreiche oder wichtige Persönlichkeit in einem bestimmten Bereich.
FR: “Einstein est une sommité en physique.”DE: “Einstein ist eine Größe in der Physik.”
A1
FR: “Elle est une personnalité reconnue dans le monde de la musique.”DE: “Sie ist eine anerkannte Größe in der Musikwelt.”
A2
FR: “Plusieurs sommités internationales de la science sont attendues à la conférence.”DE: “Zur Konferenz werden mehrere internationale Größen der Wissenschaft erwartet.”
B1