Search

Unterschied

noun

Unterschied kelimesinin en doğru Fransızca karşılığı "écart" ve Almanca dilindeki tüm detaylı anlamları için doğru yerdesiniz! Bu sayfada, merak ettiğiniz Unterschied kelimesinin Almanca merkezli tanımının yanı sıra, farklı dil seviyelerine (A1’den B1’e) uygun örnek cümleleri ve çevirilerini bulabilirsiniz. " Unterschied ne demek?" veya " Unterschied nasıl kullanılır?" diye merak eden kullanıcılar için hazırlanan bu zengin içerikte; kelimenin eşanlamlıları ve bağlama göre farklı çeviri seviyeleri de mevcuttur. Almanca ve Fransızca arasındaki dil köprülerini, anslate'in derinlemesine çeviri bilgisi ile keşfedin!

écart
fossé
ciseaux
différence
distinction

Unterschied ile Eşanlamlı ve Yakın Anlamlı Kelimeler

Almanca dilinde "Unterschied" tanımı

Aradığınız "Unterschied" kelimesinin Almanca (orijinal) dilindeki tanımları ve kullanım şekilleri hemen aşağıda. Bu kısım, özellikle Fransızca dilini öğrenirken kelimeyi farklı bağlamlarda ve cümle yapılarıyla anlamanız için tasarlandı.

Tanımlar ve örnek cümleler, başlangıç (A1) seviyesinden orta düzeye (B1) kadar uzanan bir yelpazede sunulmuştur. Böylece kelimeyi en temel anlamından daha karmaşık kullanımlarına kadar adım adım öğrenebilirsiniz. Her örnek, Almanca dilindeki çevirisiyle birlikte, doğru bağlamda ve kullanıma hazır bir şekilde sunulmuştur.
#1

Ein Merkmal oder eine Eigenschaft, worin sich zwei oder mehr Dinge, Personen oder Sachverhalte voneinander abgrenzen.

DE: Was ist der Unterschied? Das ist groß und das ist klein.

A1
FR: “Quelle est la différence ? Ceci est grand et cela est petit.

DE: Es gibt einen großen Unterschied zwischen den beiden Bildern.

A2
FR: “Il y a une grande différence entre les deux images.

DE: Ich kann keinen Unterschied im Geschmack dieser beiden Kaffeesorten feststellen.

B1
FR: “Je ne peux déceler aucune différence de goût entre ces deux types de café.