Search

Vertreterin

noun

Vertreterin kelimesinin en doğru Fransızca karşılığı "remplaçant" ve Almanca dilindeki tüm detaylı anlamları için doğru yerdesiniz! Bu sayfada, merak ettiğiniz Vertreterin kelimesinin Almanca merkezli tanımının yanı sıra, farklı dil seviyelerine (A1’den B1’e) uygun örnek cümleleri ve çevirilerini bulabilirsiniz. " Vertreterin ne demek?" veya " Vertreterin nasıl kullanılır?" diye merak eden kullanıcılar için hazırlanan bu zengin içerikte; kelimenin eşanlamlıları ve bağlama göre farklı çeviri seviyeleri de mevcuttur. Almanca ve Fransızca arasındaki dil köprülerini, anslate'in derinlemesine çeviri bilgisi ile keşfedin!

remplaçant
suppléant
adjoint
représentante
déléguée
porte-parole
remplaçante
suppléante
intérimaire
représentante commerciale
agente commerciale
déléguée commerciale

Almanca dilinde "Vertreterin" tanımı

Aradığınız "Vertreterin" kelimesinin Almanca (orijinal) dilindeki tanımları ve kullanım şekilleri hemen aşağıda. Bu kısım, özellikle Fransızca dilini öğrenirken kelimeyi farklı bağlamlarda ve cümle yapılarıyla anlamanız için tasarlandı.

Tanımlar ve örnek cümleler, başlangıç (A1) seviyesinden orta düzeye (B1) kadar uzanan bir yelpazede sunulmuştur. Böylece kelimeyi en temel anlamından daha karmaşık kullanımlarına kadar adım adım öğrenebilirsiniz. Her örnek, Almanca dilindeki çevirisiyle birlikte, doğru bağlamda ve kullanıma hazır bir şekilde sunulmuştur.
#1

Eine Frau, die eine Person, eine Gruppe, eine Firma oder ein Land offiziell vertritt oder für sie spricht.

DE: Das ist Anna. Sie ist die Vertreterin der Klasse.

A1
FR: “Voici Anna. Elle est la déléguée de la classe.

DE: Die Vertreterin unserer Firma ist heute in Berlin.

A2
FR: “La représentante de notre entreprise est à Berlin aujourd'hui.

DE: Als Vertreterin der Studierenden sprach sie auf der Konferenz.

B1
FR: “En tant que représentante des étudiants, elle a pris la parole à la conférence.
#2

Eine Frau, die vorübergehend die Aufgaben einer anderen Person übernimmt, wenn diese abwesend ist.

DE: Die Lehrerin ist krank. Eine Vertreterin ist da.

A1
FR: “La professeure est malade. Une remplaçante est là.

DE: Morgen kommt eine Vertreterin, weil unsere Chefin im Urlaub ist.

A2
FR: “Une remplaçante vient demain parce que notre cheffe est en vacances.

DE: Könnten Sie bitte meine Vertreterin informieren, während ich auf Geschäftsreise bin?

B1
FR: “Pourriez-vous s'il vous plaît informer ma remplaçante pendant que je suis en voyage d'affaires ?
#3

Eine Frau, die im Auftrag einer Firma Produkte verkauft oder Kunden betreut.

DE: Eine Vertreterin kommt heute zur Firma.

A1
FR: “Une représentante vient à l'entreprise aujourd'hui.

DE: Die Vertreterin von der Buchfirma hat uns neue Kataloge gebracht.

A2
FR: “La représentante de la maison d'édition nous a apporté de nouveaux catalogues.

DE: Die Pharmafirma schickte ihre beste Vertreterin, um das neue Medikament den Ärzten vorzustellen.

B1
FR: “L'entreprise pharmaceutique a envoyé sa meilleure représentante pour présenter le nouveau médicament aux médecins.

Vertreterin ile Yazımı Benzeyen Kelimeler