Search

besetzte

adjective

besetzte kelimesinin en doğru Fransızca karşılığı "occupé" ve Almanca dilindeki tüm detaylı anlamları için doğru yerdesiniz! Bu sayfada, merak ettiğiniz besetzte kelimesinin Almanca merkezli tanımının yanı sıra, farklı dil seviyelerine (A1’den B1’e) uygun örnek cümleleri ve çevirilerini bulabilirsiniz. " besetzte ne demek?" veya " besetzte nasıl kullanılır?" diye merak eden kullanıcılar için hazırlanan bu zengin içerikte; kelimenin eşanlamlıları ve bağlama göre farklı çeviri seviyeleri de mevcuttur. Almanca ve Fransızca arasındaki dil köprülerini, anslate'in derinlemesine çeviri bilgisi ile keşfedin!

occupé
pris
rempli
bien rempli
épanoui
plein
occupé(e)
pris(e)
pourvu(e)

Almanca dilinde "besetzte" tanımı

Aradığınız "besetzte" kelimesinin Almanca (orijinal) dilindeki tanımları ve kullanım şekilleri hemen aşağıda. Bu kısım, özellikle Fransızca dilini öğrenirken kelimeyi farklı bağlamlarda ve cümle yapılarıyla anlamanız için tasarlandı.

Tanımlar ve örnek cümleler, başlangıç (A1) seviyesinden orta düzeye (B1) kadar uzanan bir yelpazede sunulmuştur. Böylece kelimeyi en temel anlamından daha karmaşık kullanımlarına kadar adım adım öğrenebilirsiniz. Her örnek, Almanca dilindeki çevirisiyle birlikte, doğru bağlamda ve kullanıma hazır bir şekilde sunulmuştur.
#1

Von einer Person oder Sache in Anspruch genommen; nicht frei.

DE: Die besetzte Toilette war verschlossen.

A1
FR: “Les toilettes occupées étaient verrouillées.

DE: Ich fand nur besetzte Tische im Café.

A2
FR: “Je n'ai trouvé que des tables occupées au café.

DE: Die ständig besetzte Telefonleitung machte es unmöglich, durchzukommen.

B1
FR: “La ligne téléphonique constamment occupée rendait impossible de passer.
#2

Von einer fremden militärischen Macht kontrolliert oder eingenommen.

DE: Das besetzte Land ist nicht frei.

A1
FR: “Le pays occupé n'est pas libre.

DE: Die Menschen in der besetzten Stadt hatten viele Regeln.

A2
FR: “Les habitants de la ville occupée avaient de nombreuses règles.

DE: Während des Krieges lebten die Bürger in der besetzten Zone unter schwierigen Bedingungen.

B1
FR: “Pendant la guerre, les citoyens de la zone occupée vivaient dans des conditions difficiles.
#3

Sich auf eine Position oder Rolle beziehend, die von jemandem ausgefüllt wird.

DE: Die besetzte Stelle ist neu.

A1
FR: “Le poste pourvu est nouveau.

DE: Die besetzte Stelle im Büro ist für einen neuen Mitarbeiter.

A2
FR: “Le poste pourvu au bureau est pour un nouvel employé.

DE: Die neu besetzte Position des Managers wurde öffentlich bekannt gegeben.

B1
FR: “Le poste de directeur nouvellement pourvu a été annoncé publiquement.

besetzte ile Yazımı Benzeyen Kelimeler