brechen
verb
brechen kelimesinin en doğru Fransızca karşılığı "violer" ve Almanca dilindeki tüm detaylı anlamları için doğru yerdesiniz! Bu sayfada, merak ettiğiniz brechen kelimesinin Almanca merkezli tanımının yanı sıra, farklı dil seviyelerine (A1’den B1’e) uygun örnek cümleleri ve çevirilerini bulabilirsiniz. " brechen ne demek?" veya " brechen nasıl kullanılır?" diye merak eden kullanıcılar için hazırlanan bu zengin içerikte; kelimenin eşanlamlıları ve bağlama göre farklı çeviri seviyeleri de mevcuttur. Almanca ve Fransızca arasındaki dil köprülerini, anslate'in derinlemesine çeviri bilgisi ile keşfedin!
| violer |
| enfreindre |
| ne pas respecter |
| casser |
| briser |
| se rompre |
| vomir |
| rendre |
| rompre |
| enfreindre (une règle) |
| violer (une loi) |
| rompre (une promesse) |
| transgresser |
brechen ile Eşanlamlı ve Yakın Anlamlı Kelimeler
Almanca dilinde "brechen" tanımı
(transitiv) etwas gewaltsam in zwei oder mehr Teile zerlegen; (intransitiv) in Teile zerfallen.
FR: “Je romps le pain en deux parties.”DE: “Ich breche das Brot in zwei Teile.”
A1
FR: “Attention, la branche sous toi va se casser !”DE: “Vorsicht, der Ast unter dir bricht gleich!”
A2
FR: “Il s'est cassé la jambe en faisant du ski.”DE: “Er hat sich beim Skifahren das Bein gebrochen.”
B1
den Mageninhalt durch den Mund ausstoßen; sich übergeben.
FR: “Le bébé a vomi son lait.”DE: “Das Baby hat seine Milch gebrochen.”
A1
FR: “J'ai très mal au cœur, je crois que je vais bientôt vomir.”DE: “Mir ist sehr schlecht, ich glaube, ich muss gleich brechen.”
A2
FR: “Il a mangé quelque chose d'avarié et a dû vomir toute la nuit.”DE: “Er hat etwas Verdorbenes gegessen und musste die ganze Nacht brechen.”
B1
eine Regel, ein Gesetz, ein Versprechen oder einen Vertrag nicht einhalten; eine Norm verletzen.
FR: “C'est faux. Tu enfreins la règle.”DE: “Das ist falsch. Du brichst die Regel.”
A1
FR: “Il n'a pas tenu sa promesse et n'est pas venu.”DE: “Er hat sein Versprechen gebrochen und ist nicht gekommen.”
A2
FR: “Quiconque enfreint la loi doit en assumer les conséquences.”DE: “Wer das Gesetz bricht, muss mit Konsequenzen rechnen.”
B1